Naufrage d’un bateau touristique : Message de sympathie au Japon

A la nouvelle d’un naufrage d’un bateau touristique au Nord du Japon qui a causé des pertes humaines, le PM Pham Minh Chinh a envoyé mardi un message de sympathie à son homologue japonais Kishida Fumio.
Naufrage d’un bateau touristique : Message de sympathie au Japon ảnh 1 Des bateaux de pêche participent à la recherche des personnes disparues après le naufrage du bateau touristique Kazu I au Nord du Japon, le 24 avril 2022. Photo: Kyodo

Hanoï (VNA) – A la nouvelle d’un naufrage d’un bateau touristique au Nord du Japon qui a causé des pertes humaines et matérielles, le Premier ministre Pham Minh Chinh a envoyé le 26 avril un message de sympathie à son homologue japonais Kishida Fumio.    

Le naufrage d'un bateau touristique Kazu I dans des eaux glaciales et agitées du Nord du Japon a fait 11 morts et 15 disparus. Dix premiers corps ont été retrouvés dimanche 24 avril par les secours, avant celui de l'enfant découvert dans la nuit de dimanche à lundi (du 24 au 25 avril).

Le Kazu I avait pris la mer samedi matin 23 avril avec 26 personnes à bord : 24 passagers, dont deux enfants, et deux membres d'équipage. Il avait envoyé un appel de détresse en début d'après-midi, avertissant qu'il était en train de couler.

Mais les premiers secours ont mis plus de trois heures à arriver sur place, alors que le bateau était parti en excursion le long de la péninsule de Shiretoko, une zone naturelle reculée dans le Nord-Est de l'île septentrionale d'Hokkaido et classée au patrimoine mondial de l'UNESCO.

Même si les occupants du bateau étaient censés être tous munis de gilets de sauvetage, les espoirs de retrouver des survivants se sont rapidement amenuisés en raison des températures glaciales de la mer dans la zone - autour de deux-trois degrés en journée. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam fixe les priorités de la sécurité nationale à l’ère nouvelle

Selon Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, dans la nouvelle ère, la sécurité doit être proactive, lucide et ne jamais relâcher sa vigilance. Elle ne consiste plus seulement à protéger le Parti, l’État, la population, le régime, les institutions et la souveraineté nationale contre les menaces, mais doit aussi s’étendre aux facteurs qui fondent la compétitivité et le développement du pays.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.