Des dirigeants vietnamiens reçoivent le Premier ministre lao

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, Nguyen Phu Trong, et la présidente de l’Assemblée nationale, Nguyen Thi Kim Ngan, ont reçu dimanche le Premier ministre lao, Thongloun Sisoulith.
Des dirigeants vietnamiens reçoivent le Premier ministre lao ảnh 1Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, Nguyen Phu Trong (droite), et le Premier ministre lao, Thongloun Sisoulith. Photo : VNA
Hanoï (VNA) –Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, Nguyen Phu Trong, areçu le 6 décembre à Hanoï le Premier ministre lao, Thongloun Sisoulith, envisite au Vietnam pour co-présider la 43e réunion du Comité intergouvernementaldes deux pays.

ThonglounSisoulith a informé Nguyen Phu Trong des résultats de la 43e réunion du Comitéintergouvernemental entre le Vietnam et le Laos. Il a affirmé que le gouvernementlao continuerait de coopérer étroitement avec son homologue vietnamien pourappliquer au mieux les conventions bilatérales.

Nguyen PhuTrong a déclaré se réjouir de l’approfondissement des relations bilatérales entous domaines, avant d’affirmer que le Vietnam ferait de son mieux pourpréserver et développer sa solidarité spéciale avec le Laos et la transmettreaux générations futures.

Le dirigeantvietnamien a appelé les gouvernements des deux pays à collaborer pour mettre enoeuvre avec efficacité les accords conclus lors de la 43e réunion du Comitéintergouvernemental, et approfondir encore les relations bilatérales dans lapolitique-diplomatie. Il a également proposé de renforcer les échanges d’expériencesliées à l’édification du Parti et la communication sur la solidarité spécialeVietnam-Laos, ainsi que le soutien mutuel au sein des forums internationaux etrégionaux.

Nguyen Phu Tronga en outre insisté sur la nécessité de s’efforcer d’améliorer l’efficacité dela coopération bilatérale dans l’économie, la culture, l’éducation, la santé,les sciences et technologies...

Le mêmejour, le Premier ministre lao a eu une entrevue avec la présidente de l’Assembléenationale vietnamienne, Nguyen Thi Kim Ngan.
Des dirigeants vietnamiens reçoivent le Premier ministre lao ảnh 2La présidente de l’Assemblée nationale vietnamienne, Nguyen Thi Kim Ngan, et le Premier ministre lao, Thongloun Sisoulith. Photo : VNA


Selon ledirigeant lao, la 43e réunion du Comité intergouvernemental pour la coopérationbilatérale Vietnam-Laos a été couronnée de succès, avec la signature de 17documents.

Nguyen ThiKim Ngan a affirmé que l’Assemblée nationale vietnamienne collaboreraitétroitement avec son homologue lao pour continuer de favoriser la mise enoeuvre des accords bilatéraux et renforcer la supervision de leur application.Elle a souligné que l’organe législatif vietnamien accordait une grande attentionà l’amélioration de l’efficacité de la coopération bilatérale dans l’économie,l’éducation et la formation, ainsi qu’à l’accélération des projets decoopération importants entre les deux pays.

Nguyen ThiKim Ngan et Thongloun Sisoulith ont été unanimes sur la nécessité de renforcerla communication sur les belles relations traditionnelles des deux pays pourcontinuer de consolider leur grande amitié, leur solidarité spéciale et leurcoopération intégrale. -VNA

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.