Porter les relations Vietnam-Japon à une nouvelle hauteur

Le Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong a eu entretien téléphonique avec Kishida Fumio, président du Parti libéral-démocrate et Premier ministre japonais, le 9 février.

Hanoï, 9 février (VNA) -Le Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong asuggéré des orientations pour dynamiser les relations Vietnam - Japon lors d’unentretien téléphonique avec Kishida Fumio, président du Parti libéral-démocrate(PLD) et Premier ministre japonais, le 9 février.

Porter les relations Vietnam-Japon à une nouvelle hauteur ảnh 1Le Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong.  Photo : VNA

Soulignant que leurentretien était la première activité marquant le 50e anniversaire des relationsdiplomatiques entre les pays cette année, les deux dirigeants ont convenu desoutenir pour la coopération des deux Partis dans l’organisation d'activités de célébrationafin de renforcer la coopération intégrale et de porter les relationsbilatérales à une nouvelle hauteur, rapportant ainsi des intérêts pratiques pourles deux peuples.

Le Secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong a fait l'éloge des contributions du Japon au développementsocio-économique du Vietnam, notant que le pays d'Asie du Nord-Est estdésormais un partenaire économique de premier plan du Vietnam car il est leplus grand fournisseur d'aide publique au développement (APD) et également l'undes principaux investisseurs, commerciaux, et les partenaires de coopérationdans le domaine du travail.

Il a affirmé la politiqueextérieure cohérente du Vietnam en matière d'indépendance, d'autonomie, depaix, d'amitié, de coopération et de développement, de diversification et demultilatéralisation des relations extérieures, une intégration active, globaleet intensive dans le monde et être un partenaire digne de confiance et unmembre actif et responsable de la communauté internationale.

Porter les relations Vietnam-Japon à une nouvelle hauteur ảnh 2Lors de l'entretien téléphonique.  Photo : VNA

Le Japon est unpartenaire de première importance du Vietnam, a-t-il déclaré.

Suggérant desorientations pour renforcer les relations bilatérales, le leader du Parti communiste du Vietnam adéclaré que les deux pays devraient renforcer les liens politiques enmaintenant des visites régulière et rencontres mutuelles à tous les niveaux, eten mettant en œuvre des mécanismes de coopération et de dialogue via des formesflexibles.

Le Vietnam et le Japon doivent intensifierles connexions par tous les canaux et à tous les niveaux, notamment entre leParti communiste du Vietnam et le PLD, et entre leurs gouvernements etparlements, favoriser les échanges entre jeunes et femmes leaders des deux Partisau pouvoir, encourager les échanges entre les peuples et la coopération entreles localités pour intensifier l'amitié et continuer à créer desconditions favorables pour la communauté vietnamienne au Japon, contribuantainsi à renforcer davantage le partenariat stratégique étendu entre le Vietnamet le Japon.

En outre, il a demandé auJapon de continuer à aider le Vietnam à matérialiser l’industrialisation et lamodernisation, de renforcer la connexion des deux économies, de coopérer pourgarantir la sécurité économique, financière, énergétique et alimentaire, depromouvoir la coopération bilatérale dans l’investissement, le commerce,l’agriculture, les ressources humaines de haute qualité, les infrastructures,les sciences et technologies, les industries auxiliaires, la transformationnumérique, de la transition verte et la réponse aux défis non traditionnels.

Le secrétaire général NguyenPhuTrong a affirmé que dans la situation mondiale actuelle, le Vietnam est prêtà coordonner les actions avec le Japon dans le règlement des dossiers régionauxet mondiaux, notamment dans le cadre de l’ASEAN et d’autres forumsmultilatéraux.

Pour sa part, leprésident du PLD et Premier ministre Kishida Fumio ont partagé le point de vuedu dirigeant vietnamien sur le développement des relations bilatérales.
Kishida Fumio a soulignéque le Japon élargirait la coopération avec le Vietnam dans l’investissement,le commerce, les sciences et technologies, tout en saluant les contributions deprès de 500.000 Vietnamiens vivant au Japon au développement socio-économiquede leur pays d’accueil.

Le Premier ministrejaponais s’est dit prêt à créer des conditions favorables à la communautévietnamienne au Japon. Il a aussi déclaré que dans le contexte des mutationsrapides et complexes dans la région et dans le monde, les deux pays avaientintérêt à soutenir les efforts pour consolider la paix, la coopération et ledéveloppement de la région et du monde.

Lors des entretiens, lesdeux parties ont affirmé l'importance des relations bilatérales pour chaquepays et de la création d'un nouvel élan pour leurs relations.

Elles ont convenu decharger les ministères, secteurs et localités vietnamiens et japonais de mettreen œuvre les résultats de l’entretien et les accords conclus entre les pays,tout en utilisant au mieux les mécanismes de coopération pour développer encoreplus fortement les relations bilatérales.- VNA

source

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.