Pluie de récompenses pour les Vietnamiens médaillés aux SEA Games

La nageuse Nguyen Thi Anh Vien a reçu le 31 décembre le prix "Impressions d'or des SEA Games 27" par le journal "The thao & Van hoa" (Sports et Culture) de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA).

La nageuse NguyenThi Anh Vien a reçu le 31 décembre le prix "Impressions d'or des SEAGames 27" par le journal "The thao & Van hoa" (Sports et Culture) del'Agence vietnamienne d'Information (VNA).

Ce prix vienthonorer les sportifs ou les sélections sportives qui ont le plus brillélors des SEA Games 27 (27èmes Jeux sportifs de l'Asie du Sud-Est) quiviennent d'être organisés au Myanmar.

Dans son discours,M. Nguyen Hoai Duong, directeur général adjoint de la VNA, a soulignéque le prix "Impressions d'or des SEA Games 27" organisé par le journal"The thao & Van hoa", journal spécialisé dans le sport qui a connudes succès remarquables, reflétait le principe d'objectivité et deloyauté de la VNA.

Mme Truong Le Kim Hoa, rédactrice enchef de cette publication, a fait savoir que les trois prix : "Am nhaccong hien" (Contributions) pour la musique, "Bui Xuan Phai - Pourl'amour de Hanoi" pour la peinture et le concours "Caricature de pressedu Vietnam" avec la coupe "Rong Tre" (Dragon en bambou) sont devenus des"classiques" du journal auprès des lecteurs.

Ladélégation sportive vietnamienne a rempli sa mission en revenant des SEAGames 27, organisés au Myanmar, avec la 3e place du classement parnations. Têt traditionnel oblige, les médaillés vietnamiens recevront dejolies primes de la part du gouvernement.

Selon LâmQuang Thành, directeur adjoint du Département général de l'éducationphysique et des sports, chef de la délégation sportive vietnamienne, legouvernement a décidé, malgré les difficultés économiques, de maintenirles primes en faveur des sportifs ayant brillé aux SEA Games 27 commecelles pour l'édition précédente il y a deux ans. Soit 45 millions dedôngs pour chaque médaille d’or, 25 millions pour l’argent et 20millions pour le bronze. Sans oublier 15 millions de dôngs pour chaquerecord des jeux établi. À préciser que les entraîneurs recevront aussides primes au même titre que leurs poulains.

En 2011, leVietnam avait remporté 288 médailles (96 médailles d’or, 92 d’argent et100 de bronze) aux SEA Games 26 en Indonésie. Le total des primesaccordées avait avoisiné les 23 milliards de dôngs. Cette année, si lenombre de médailles est inférieur par rapport à l’édition précédenteavec 245 unités (73 d’or, 86 d’argent et 86 de bronze), le total desprimes ne baisse pas.

"Le Service du plan et desfinances du Département général de l'éducation physique et des sports apréparé les primes pour les sportifs et les entraîneurs ayant réalisé debonnes performances aux SEA Games 27. Ils vont les recevoir pouraccueillir le Têt comme il se doit», a affirmé Trân Duc Phân, chef duService du sport de haut niveau relevant de ce département. Les sportifsrecevront aussi des primes supplémentaires de la part de leurslocalités, des organes de gestion et des sponsors.

De l’argent pour le Têt traditionnel

Parmi les 519 sportifs vietnamiens engagés dans la compétitionmultisports régionale au Myanmar, Nguyên Thi Ánh Viên a été de loin lameilleure avec six médailles individuelles (trois médailles d’or, deuxd’argent et une de bronze) et deux records des jeux. Cette jeune nageuseoriginaire de Cân Tho (Sud) recevra environ 263 millions de dôngs. Sanscompter celles de la part de sa localité et du ministère de la Défense(puisque Ánh Viên est une sportive professionnelle de l'Armée).

Viennent ensuite «la reine du sprint» Vu Thi Huong (deux médailles d’orindividuelles, une médaille d’argent au relais 4x100 m dames), le jeunejoueur d’échecs Nguyên Ngoc Truong Son (deux médailles d’orindividuelles, une médaille de bronze par équipes), le tireur Hoàng XuânVinh (une médaille d’or individuelle, deux médailles d’or par équipes)ou les athlètes Nguyên Van Lai et Dô Thi Thao (deux médailles d’orindividuelles chacun).

L’athlétisme et la lutte ont étéles piliers de la réussite du sport vietnamien lors de ces SEA Games 27,avec dix médailles d’or chacun. Ces primes apporteront du bonheur auxsportifs médaillés à l’occasion du Têt traditionnel. Elles permettrontd’encourager tous les sportifs de haut niveau du pays à donner lemeilleur pour hisser haut les couleurs nationales. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.