Plans pour assurer la sécurité des Vietnamiens en Libye

Les plans pour garantir la sécurité et l'évacuation des Vietnamiens vivant en Libye ont été soigneusement préparés compte tenu de la situation tendue dans ce pays actuellement.
Les plans pour garantirla sécurité et l'évacuation des Vietnamiens vivant en Libye ont étésoigneusement préparés compte tenu de la situation tendue dans ce paysactuellement.

Lors d'un échange avec le correspondant del'Agence vietnamienne d'Information (VNA) au Moyen-Orient le 31 juillet,l'ambassadeur du Vietnam en Libye, Dao Duy Tien, a annoncé que lesconflits armés et l'instabilité sociopolitique de ce pays ont eu uneincidence sur la vie des travailleurs vietnamiens, entraînant perplexitéet soucis, mais aussi beaucoup de difficultés au quotidien.

Selon le diplomate Dao Duy Tien, 11 cadres de l'ambassade et de bureauxde représentation du Vietnam dans ce pays, leurs proches, ainsi que 206Vietnamiens travaillant pour une compagnie turque, ont été rapatriés.Actuellement, plus de 1.550 citoyens vietnamiens sont encore en Libye,dont 220 environ travaillant à Tripoli et à Benghazi, les autresrésidant dans des régions où aucune violence n'a été déplorée.

En cette conjoncture de fluctuations continues et de tensions imprévuesen Libye, en particulier à Tripoli et à Benghazi, l'ambassade duVietnam a dressé des plans pour assurer la sécurité et la sûreté descadres et leurs bureaux et, plus généralement, de la communautévietnamienne. Le processus d'évacuation des cadres et du personnel del'ambassade et des bureaux de représentation du Vietnam en Libye a étéétabli. L'ambassade est en contact régulier avec les représentants destravailleurs dans les localités libyennes afin de suivre de près lasituation, de les conseiller et de leur donner toutes mesures deprévention, tout en collaborant étroitement avec les sociétés étrangèresafin d'accomplir toutes les formalités nécessaires pour évacuer lestravailleurs vietnamiens en lieu sûr ou les rapatrier au Vietnam.

Par ailleurs, l'ambassade a demandé aux employeurs de prendre lesmesures nécessaires pour assurer la sécurité de leur personnel et des'engager à respecter les contrats de travail signés. Ces derniers sesont vus demander le rapatriement des travailleurs vietnamiens au cas oùils décideraient de quitter la Libye. Les sociétés vietnamiennesd'envoi de personnel à l'étranger doivent également maintenir leurscontacts avec les employeurs afin d'être informées de leur plan. Enoutre, elles se sont vues déconseiller d'envoyer du personnel en Libyeen ce moment.

Selon les prévisions, quelque 800Vietnamiens travaillant pour une compagnie sud-coréenne seront rapatriésle 2 août, par voie aérienne, via le Caire. -VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.