OMD : le chef de l’ONU loue le Vietnam pour ses progrès

Le secrétaire général de l’ONU Ban Ki-moon effectuera du 22 au 23 mai une visite officielle au Vietnam à l’invitation du président de la République Truong Tân Sang. A la veille de sa visite, il a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

Le secrétaire général de l’ONUBan Ki-moon et son épouse effectueront du 22 au 23 mai une visiteofficielle au Vietnam sur l’invitation du président vietnamien Truong TânSang. A la veille de sa visite, la deuxième au Vietnam depuis 2007, ilparle à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

VNA : Le Vietnam est l’un des quelques pays que vous visiterez pour ladeuxième fois. Quel est le but de votre prochaine visite?

Ban Ki-moon : Je suis très heureux de visiter le Vietnam à nouveau. Jeme souviens avec émotion de ma dernière visite en 2010 quand j’ai eul’occasion d’assister au Sommet de ONU-ASEAN ainsi que de rencontrer desofficiels du gouvernement pour les remercier le soutien du Vietnam àla réforme "Une seule ONU".

L’un des principauxcentres d’intérêt de mon prochain voyage portera sur la durabilitéenvironnementale et le changement climatique. Je suis honoré d’inaugurerla Maison verte commune de l’ONU - un bâtiment écologique qui abritemaintement la famille des Nations Unies travaillant au Vietnam.

Je vais rencontrer le président Truong Tân Sang, le secrétaire généraldu Parti communiste du Vietnam Nguyên Trong Phu, le Premier ministreNguyên Tân Dung et le ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh.Je prévois de discuter d’un certain nombre de questions avec eux, ycompris l’agenda post-2015 ainsi que le leadership continu du Vietnamsur l’action climatique sur la route de Paris plus tard cette annéelorsque la communauté internationale devrait adopter un accordjuridiquement contraignant et universel sur le climat.

Je suis reconnaissant de la contribution du Vietnam aux forces demaintien de la paix des Nations unies et je vais visiter le Centre demaintien de la paix à Hanoi qui aide à préparer les troupesvietnamiennes pour le déploiement d’opérations de maintien de la paix àtravers le monde.

Je crois que les jeunes ne sontpas seulement les dirigeants de demain, mais aussi les dirigeantsd’aujourd'hui, et j’attends avec impatience de les rencontrer àl’Académie diplomatique du Vietnam, où je vais me prononcer uneconférence sur le rôle de l’ONU dans le développement, la paix et lasécurité.

VNA: Dans le contexte de l’aide financièreinternationale réduite, le Vietnam fait des efforts pour atteindre lesobjectifs de croissance verte énoncées dans la stratégie nationale decroissance verte pour la période 2011-2020 et sa vision pour 2050.Quelles seraient vos conseils pour le Vietnam?

BanKi-moon :
Je suis encouragé par un leadership proactif et clairvoyant duVietnam sur l’action climatique. Il est judicieux au plan commerciald’investir dans la croissance verte. Les investissements à faibleintensité de carbone faits aujourd’hui vont payer grassement dans lesannées à venir.

La réduction des émissions et lerenforcement de la résilience ont de multiples avantages, et passeulement pour le climat mais aussi pour la sécurité alimentaire, lasanté, une meilleure qualité de l'air, la croissance de l’emploi et denombreux autres éléments qui ajoutent à un avenir plus prospère et plusvivable.

VNA : Le Vietnam est l’un des pays qui ontmis en œuvre avec succès la plupart des Objectifs du Millénaire pour ledéveloppement (OMD). Quelles seraient vos recommandations pour leVietnam dans sa transition vers les objectifs de développement durablepost-2015?

Ban Ki-moon : Le Vietnam a fait desprogrès remarquables dans la réalisation des Objectifs du Millénairepour le développement (OMD) et a réussi à atteindre la plupart d’entreeux, y compris la réduction de l’extrême pauvreté et de la faim,l’amélioration de l’accès des populations à l’eau et à l’assainissement,l’éducation primaire pour tous ainsi que l’égalité des sexes dansl’éducation.

Aller de l’avant, et au-delà de 2015,le Vietnam devrait veiller à ce que des progrès sont partagés par tousles groupes de la population, y compris les communautés de minoritésethniques et les personnes proches de la pauvreté. Le pays devrait faireen sorte que les gens ne retombent dans l’extrême pauvreté à cause descatastrophes économiques ou catastrophes.

Je suistrès encouragé par la détermination et les performances du Vietnam,notamment par l’élaboration de ses propres objectifs nationaux dedéveloppement qui lui a permis de réussir sa transition de l’un des paysles plus pauvres du monde à un pays à revenu intermédiaire cesdernières décennies. Je suis convaincu que l’ère post-2015 va ouvrir denouvelles opportunités au Vietnam et l’aider à concentrer ses effortspour surmonter les défis restants auxquels le pays est confronté pouratteindre un développement durable pour tous. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.