Nouvelles réglementations en vigueur en novembre

Plusieurs arrêtés gouvernementaux et circulaires ministérielles, qui entrent en vigueur ce mois de novembre, portent sur divers secteurs comme la carte d’identité, l’importation de voitures diplomatiques, ou l’octroi du permis de travail aux étrangers...
Plusieurs arrêtésgouvernementaux et circulaires ministérielles, qui entrent en vigueur cemois de novembre, portent sur divers secteurs comme la carted’identité, l’importation de voitures diplomatiques, ou l’octroi dupermis de travail aux étrangers...

Entre autres nouvellesdispositions de l’arrêté 106/2013, la suppression de la mention dupatronyme des parents du titulaire d’une carte d’identité. Par ailleurs,le délai d’attribution de cette dernière est ramené à 7 jours au lieude 15 jours sous le régime du précédent arrêté de novembre 2007. Cetexte est en vigueur depuis le 2 novembre.

Selon ladécision 53/2013 du Premier ministre Nguyên Tân Dung, relative àl’import provisoire, l’export et le transfert de voitures diplomatiquesen vigueur depuis le 1er novembre, les organes de représentationdiplomatique et bureaux d’organisations internationales au Vietnambénéficiant des privilèges résultant des conventions internationalesauxquelles ces derniers font partie ont le droit d’importer sans taxetrois voitures si le nombre de leurs cadres est de cinq personnes aumaximum. Pour toutes trois personnes supplémentaires, une voiture deplus bénéficie de ce régime.

Un arrêté gouvernementalportant application du Code du travail concernant les conditionsd’emploi d’étrangers au Vietnam entre en vigueur le 11 novembre. Il fixecinq conditions pour la délivrance d’un permis de travail. Lerécipiendaire doit justifier d’une pleine capacité civile, être en bonnesanté, être recruté pour un poste de gestionnaire, de directeurexécutif, d’experts ou de salariés de haute technicité. Il doitsatisfaire à la réglementation vietnamienne sur le plan de l’examenmédical, et de diplômes. Enfin, ils doivent justifier d’un casierjudiciaire vierge. Par ailleurs, le permis est désormais délivré del’administration compétente en matière de recrutement de travailleursétrangers, et la durée de validité du permis ne peut excéder deuxannées.

Les amendes en matière d’infractions dans lestransactions boursières vont doubler à partir du 15 novembreconformément à l’arrêté gouvernemental 108/2013 qui se substitue àl’arrêté 85/2010. Elles passeront ainsi à deux milliards de dôngs pourles personnes morales et à un milliard pour les personnes physiques.

Parailleurs, l’import de produits chimiques de protection végétale dans laliste interdite et de matières premières interdites sera sanctionnéd’une amende de 40 à 50 millions de dôngs selon un autre arrêté dugouvernement qui entrera en vigueur le 20 novembre.

Enfin,les infractions administratives dans le secteur de l’énergie nucléaire,en matière d’avertissement de zones radioactives, d’équipement deprotection des travailleurs ou encore d’importation de déchetsradioactifs, entre autres, font l’objet d’un arrêté du gouvernement quientre en vigueur le 15 novembre. Le montant maximum de l’amende est dedeux milliards de dôngs pour les personnes morales et d’un milliard dedôngs pour les personnes physiques. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.