Nguyên Tuân An, le prodige du ping-pong

Dans la ville de Dà Nang (Centre), Nguyên Tuân An est connu comme le loup blanc. Il doit sa réputation à ses talents de pongiste et aussi à ses raquettes «fait maison». Rencontre avec un passionné.

Dà Nang (VNA) - Dans la ville de Dà Nang (Centre), Nguyên Tuân An est connu comme le loup blanc. Il doit sa réputation à ses talents de pongiste et aussi à ses raquettes «fait maison». Rencontre avec un passionné.

Nguyên Tuân An, le prodige du ping-pong ảnh 1Le pongiste Nguyên Tuân An au Zippo. Photo : TT/CVN

À 47 ans, Nguyên Tuân An peut s’enorgueillir d’une belle collection de médailles obtenues lors de compétitions de tennis de table locales et nationales. Si on le surnomme «le pongiste prodige», c’est moins pour ses succès lors des championnats que pour sa capacité de jouer au ping-pong avec n’importe quel petit objet plat comme briquet, morceau de brique ou pièce de bois.

Avec une fierté certaine, Tuân An partage un événement inoubliable de l’année 2007, où il a décroché le titre de «meilleur pongiste au Zippo», dans le cadre du programme télévisé «Phénomènes insolites du Vietnam». En 2006, après avoir vu un pongiste jouer avec une brique lors de ce programme télévisé, Tuân An a téléphoné à la Télévision pour informer qu’il était capable de jouer avec… un briquet.

«Un journaliste de la Télévision a été envoyé à Dà Nang pour examiner mon cas. On a mis en face de moi un bon pongiste qui jouait avec une raquette, et je l’ai battu avec mon Zippo», se souvient-il. Une victoire convaincante grâce à laquelle Tuân An a été invité à Hanoi pour ce programme télévisé. «J’étais fier d’être en vedette sur le petit écran et de devenir le pongiste au Zippo», glousse-t-il.

Un phénomène de foire

Dès après la diffusion, de nombreux bons pongistes ont cherché à le rencontrer pour se mesurer à lui. «Imaginez que durant six semaines, j’ai dû affronter des adversaires venus parfois de loin. Mais aucun n'a pu me vaincre. Et le plus cool, c’est que la plupart sont devenus de bons amis», confie-t-il.          

 

Issu d’une famille de sportifs, Tuân An a le tennis de table dans le sang. Son père, ses sœurs et ses cousins sont tous passionnés comme lui. Durant sa vie d’écolier puis d’étudiant, il n’a raté aucune compétition. Lorsqu’il était chauffeur à l’aéroport de Dà Nang pour la compagnie Vietnam Airlines, Tuân An participait à tous les championnats dans le pays, sous les couleurs de la compagnie aérienne. «Mes médailles sont tellement nombreuses que je ne peux pas les compter. Ayant fait le tour du sujet, j'ai commencé à pratiquer des techniques fantaisies en remplaçant ma raquette par de petits objets plats», explique-t-il. Au Vietnam, il existe d’autres «pongistes au briquet», mais Tuân An est le meilleur.

L'homme a un autre talent, celui de jouer au ping-pong avec la bouche. Enfin, «jouer» est un bien grand mot, disons qu’il est capable d’expulser la balle de sa bouche au-delà du filet. Cela demande une bonne technique et, bien sûr, du coffre. Et de révéler : «Dans ce domaine, je n’ai pas encore de concurrent».

Pour lui, «le sport permet d'avoir non seulement d’être en forme, mais aussi de se faire des amis. C’est aussi une porte vers des parties inconnues de soi-même». À présent, lors de toutes les compétitions de tennis de table, locales ou nationales, organisés à Dà Nang, le «phénomène de foire» Tuân An lance le coup d'envoi.

Le café-atelier An coi

Nguyên Tuân An est propriétaire du petit café An coi  (littéralement An squelettique) sis 16, rue Hai Son, quartier de Thanh Binh, ville de Dà Nang. Les clients sont pour la plupart des sportifs, des responsables de clubs de tennis de table de la ville, mais aussi des pongistes venus de tous les coins du pays pour participer à des compétitions organisées régulièrement. «Autour d’une tasse de café, les clients peuvent jouer aux échecs chinois ou voir de leurs propres yeux la fabrication de raquettes par le patron lui-même», éclaire un habitué des lieux.

Nguyên Tuân An, le prodige du ping-pong ảnh 2Dans son café An Coi, les clients peuvent voir de leurs propres yeux la fabrication de raquettes par le patron. Photo : TT/CVN

L’atelier de Tuân An est en effet dans la véranda du café. «J’aime bien ce métier d’appoint qui est en rapport direct avec mon sport préféré», révèle Tuân An. Les commandes sont nombreuses, car la raquette «made by An coi» a comme particularité d’être, selon le type de revêtement, adapté au jeu de chacun.

L'histoire de l'atelier An coi n'est pas commune. Il y a dix ans, Tuân An était agent commercial de la société de raquettes Butterfly. Des raquettes qui ont connu une hausse des prix vertigineuse au fil des années (de 1,5 million à 4 millions de dôngs/pièce), et dont la réparation ne pouvait s’effectuer qu’à l’étranger.

Face à cette situation, Tuân An a commencé à démonter ses raquettes abîmées pour en étudier la structure, ce qui lui a permis ensuite de créer les siennes. La nouvelle a fait vite le tour dans le microcosme pongiste vietnamien. Nombre de passionnés sont venus chez lui pour passer commande. D'où la naissance de ce petit atelier au sein de son café. Pour créer de bonnes raquettes, Tuân An importe du bois : limba, koto, rosewood du Japon, ou palissandre du Laos. Nombre de pongistes de Dà Nang sont équipés de deux raquettes : l'une de standard international, et l'autre «made by An coi» qui porte leur nom sur le manche.

«Depuis notre mariage il y a 18 ans, pas un jour mon mari n'a pas joué au ping-pong». Une confidence de l'épouse de Tuân An, Tô Thi Hanh, qui en dit long sur la passion qui anime son époux. - CVN/VNA

Voir plus

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.

Séance de travail entre la Fédération de pickleball de Da Nang (DPF) et les dirigeants de la Coupe du monde de pickleball, dans le cadre de leur visite au Vietnam. Photo : DPF

Da Nang accueillera la Coupe du monde de pickleball

La ville de Da Nang, dans le centre du Vietnam, accueillera la Coupe du monde de pickleball du 30 août au 9 septembre. L’Association de pickleball de la ville prévoit d’accueillir environ 4 000 joueurs venus de 80 pays, a annoncé la Fédération vietnamienne de pickleball dans un communiqué.

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.