Nguyên Sinh Hung entame sa visite officielle en R. de Corée

Le président de l'AN Nguyên Sinh Hung est arrivé dimanche à Séoul, entamant une visite officielle en République de Corée sur invitation de son homologue sud-coréen Kang Chang-hee.
Le président del'Assemblée nationale Nguyên Sinh Hung, accompagné d'une hautedélégation, est arrivé dimanche après-midi à Séoul, entamant une visiteofficielle en République de Corée sur invitation de son homologuesud-coréen Kang Chang-hee.

Après la cérémonied'accueil tenue à l'aéroport de Seong-nam, Nguyên Sinh Hung a rencontréle personnel de l'ambassade du Vietnam et des membres de la communautévietnamienne en R. de Corée. Il a précisé que l'objectif de cette visiteofficielle était de consolider et d'approfondir les relations d'amitié,de coopération multiforme et de partenariat stratégique entre les deuxpays.

Aux Vietnamiens résidant en République deCorée, il a déclaré qu'il souhaitait qu'ils continuent de servir de pontentre les deux pays pour approfondir les relations d'amitié, departenariat et de coopération stratégique, et deviennent desreprésentants dynamiques de la culture vietnamienne dans leur paysd'accueil.

Nguyên Sinh Hung a pris en haute estimeles contributions de la dispora dans l'édification de la Patrie. Il lui ademandé de rester solidaire et de s'entraider pour une intégrationréussie en République de Corée. Il reste à l'écoute de leurs suggestionspour la révision de la Constitution de 1992 ainsi que pour d'autresquestions nationales importantes.

Il a réaffirmé quele Parti et l'État accordaient toujours une attention particulière à lacommunauté vietnamienne de l'étranger, et à celle de République deCorée en particulier, et souhaité qu'elle conserve et cultive toujoursson identité culturelle.

Selon l'agenda, lundi,Nguyên Sinh Hung aura un entretien avec son homologue sud-coréen KangChang-hee, une entrevue avec le Premier ministre sud-coréen ChungHong-won et rencontrera certains dirigeants d'organisations d'amitié etde groupes économiques sud-coréens.

Les relationsvietnamo-coréenne ont le vent en poupe en ce moment. Les échanges devisites de haut rang et les dialogues bilatéraux ont permis d’instaurerun climat de compréhension et de confiance. En 2012, date à laquelleVietnamiens et Sud-Coréens ont célébré le 20e anniversaire del’établissement de leur relation diplomatique, de nombreuses activitésont été organisées dans les deux pays, deux pays désormais liés par desrelations de partenariat stratégiques.

«Jamais larelation vietnamo-sud-coréenne n’a été aussi bonne. En 1992, les deuxpays ont officiellement établi leur relation diplomatique. Depuis, cetterelation n’a cessé de se développer, très rapidement d’ailleurs. En2011, elle a été portée à un niveau de partenariat stratégique. Et surle plan politique, il existe un réel climat de confiance entre lesdirigeants des deux pays », a souligné Trân Trong Toan, ambassadeur duVietnam en République de Corée.

Signe de la bonnesanté de ces relations, la coopération décentralisée ne cesse des’approfondir. Une trentaine de villes et de provinces vietnamiennes ontétabli des jumelages en République de Corée. Les associations d’amitiédes deux pays jouent un rôle de passerelle, tant sur le plan culturelque sur le plan social.
Les deux pays ont organisé en 2012 desévénements pour célébrer le 20e anniversaire de l'établissement deleurs relations diplomatiques et abouti à des avancées notables, etnotamment d'un commerce bilatéral de 20 milliards de dollars, lequeldevrait donc atteindre les 30 milliards de dollars dans les quelquesannées à venir. – VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.