"Musiques et poèmes sur Dien Bien Phu"

Un symposium placé sous le thème "Musiques et poèmes sur Dien Bien Phu" a eu lieu mercredi à Hanoi afin de commémorer l'une des batailles les plus glorieuses du peuple vietnamien.

Un symposium placé sous lethème "Musiques et poèmes sur Dien Bien Phu" a eu lieu mercredi à Hanoiafin de commémorer l'une des batailles les plus glorieuses du peuplevietnamien.

Cet événement a été organisé par le Centred'études, de préservation et de valorisation de la culture nationale, encoordination avec le Centre d'études, de préservation et devalorisation de musique traditionnelle et le groupe national decommunication du Vietnam (VNNC).

Il y a un bon nombred'oeuvres musicales et de poèmes sur la victoire de Dien Bien Phu, aaffirmé le professeur Hoang Chuong, directeur du Centre d'études, depréservation et de valorisation de la culture nationale. Selon lui,l'histoire du Vietnam connaît plusieurs grandes campagnes militaires,mais aucune ne peut inspirer un aussi grand nombre de chansons que DienBien Phu.

Ces compositions constituent un patrimoineprécieux du pays, a souligné Hoang Chuong avant d'analyser des poèmestrès connus sur cette victoire.

De grands poètes del'époque comme Ho Chi Minh et To Huu, les compositeurs Do Nhuan, VanCao, Luu Huu Phuoc, Hoang Van... ont tous créé des oeuvres immortellessur ce sujet. Il faut citer, entre autres, les chansons "Chien thangDien Bien" (Victoire de Dien Bien) et "Tren doi Him Lam" (Sur la collinede Him Lam - Béatrice) de Do Nhuan, "Duong len Tay Bac" (La route versle Nord-Ouest) de Nguyen Thanh, les poèmes "Hoan ho chien si Dien Bien"(Féliciter les soldats de Dien Bien) de To Huu et "Quan ta toan thang oDien Bien Phu" (On a finalement triomphé à Dien Bien Phu) de Ho ChiMinh.

Lors de ce colloque, les participants ont soulignéla nécessité de faire revivre ces oeuvres afin de préserver leursvaleurs dans la société actuelle. -VNA

Voir plus

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh). 

Ces tableaux sont méticuleusement composés à partir de grains de riz aux nuances variées. Photo : VNA

Un jeune de Can Tho et son modèle d’entrepreneuriat innovant à partir de grains de riz

Khuu Tan Buu, domicilié dans le quartier de Ninh Kieu à Can Tho, a concrétisé son projet d’entrepreneuriat en créant des tableaux artistiques à partir de grains de riz. Ses œuvres, d’une grande richesse thématique - paysages du terroir, scènes des marchés flottants de Can Tho, portraits du Président Ho Chi Minh ou encore commandes personnalisées - se distinguent par une signature esthétique singulière. Au-delà de la dimension entrepreneuriale, cette initiative contribue à valoriser le patrimoine culturel et à promouvoir l’image des habitants du delta du Mékong, en mettant en lumière un savoir-faire original ancré dans les traditions locales.