Message de félicitations à l’occasion de la Fête nationale du Cambodge

A l’occasion de la 67e anniversaire de la Fête nationale du Cambodge, le secrétaire général du Parti et président du Vietnam Nguyen Phu Trong a adressé un message de félicitations au roi Norodom Sihamoni.
 Message de félicitations à l’occasion de la Fête nationale du Cambodge ảnh 1Des habitants cambodgiens lors de la Fête nationale. Photo : Facebook du PM Hun Sen

Hanoï (VNA) - A l’occasion de la 67e anniversaire de la Fête nationale du Cambodge, le secrétaire général du Parti et président du Vietnam Nguyen Phu Trong a adressé un message de félicitations au roi Norodom Sihamoni. 

Le dirigeant vietnamien a respectueusement adressé ses meilleures salutations au roi, à la reine mère et à l'ensemble du peuple cambodgien.

Dans son message, Nguyen Phu Trong a exprimé sa joie et sa reconnaissance pour les relations de bon voisinage, d'amitié traditionnelle, de coopération intégrale et durable entre le Vietnam et le Cambodge ainsi que le soutien mutuel entre les deux pays. Il s’est déclaré convaincu que les deux pays continueront à surmonter ensemble les difficultés, à promouvoir la coopération et l'amitié au profit des intérêts des deux peuples et aussi pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement dans la région comme dans le monde.

A cette occasion, le Comité central du Parti communiste du Vietnam a également adressé un message de félicitations au Comité central du Parti du peuple cambodgien.

Dans le message, le Parti, l’Etat, le peuple vietnamiens félicitent chaleureusement les grandes et importantes réalisations obtenues par le royaume et le peuple du Cambodge dans tous les domaines ces dernières années, notamment le succès dans la lutte contre la pandémie de COVID-19 et la garantie de la stabilité et du développement socio-économique.

 « Le Parti communiste du Vietnam, l'Etat, le peuple vietnamiens ont de nouveau affirmé que, dans n’importe quelle circonstance, le Parti communiste du Vietnam, l'Etat et le peuple vietnamiens feraient de leur mieux, de concert avec le Parti du peuple cambodgien, l’Etat, le peuple cambodgien, pour consolider les relations entre les deux Partis comme entre les deux peuples, apportant des avantages aux peuples vietnamiens et cambodgiens, contribuant à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde. »

Le Parti communiste du Vietnam souhaite un développement éternel et durable de la solidarité, de l'amitié traditionnelle et de la coopération intégrale entre les deux Partis, les deux Etat et les deux peuples.

Le même jour, Nguyen Phu Trong a envoyé des paniers de fleurs pour féliciter le roi du Cambodge Norodom Sihamoni et le président du Parti du peuple cambodgien, le Premier ministre du Cambodge Samdech Techo Hun Sen. - VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.