Manuels de santé pour les travailleurs migrants vietnamiens à l’étranger

Manuels pour protéger la santé des travailleurs migrants vietnamiens à l’étranger

L’Office général de la population et de la planification familiale du ministère de la Santé et l’OIM ont présenté les Manuels de de santé pour les travailleurs migrants vietnamiens à l’étranger.

 Hanoi (VNA) – L’Office général de la population et de la planification familiale du ministère de la Santé et l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) ont présenté lundi 18 juillet à Hanoi les Manuels de santé pour les travailleurs migrants vietnamiens à l’étranger.

Manuels pour protéger la santé des travailleurs migrants vietnamiens à l’étranger ảnh 1 Le directeur général de l’Office général de la population et de la planification familiale, Nguyên Doan Tu lors de l'événement à Hanoi, le 18 juillet. Photo: VietnamPlus

Ces manuels ont été initiés par le groupe technique vietnamien sur la santé des migrants (créé par le ministère de la Santé) avec le soutien de l’OIM au Vietnam, destinés à fournir aux travailleurs migrants vietnamiens des informations pratiques sur la santé, l’accès aux services médicaux et aux prestataires d’assurance maladie, etc.

La migration est un phénomène mondial. Il y a actuellement 281 millions de migrants dans le monde sur une population totale de près de 8 milliards, a déclaré le directeur général de l’Office général de la population et de la planification familiale, Nguyên Doan Tu.

Manuels pour protéger la santé des travailleurs migrants vietnamiens à l’étranger ảnh 2Manuels de santé pour les travailleurs migrants vietnamiens au Japon et en République de Corée. Photo : VietnamPlus

Développés par des experts sud-coréens et japonais avec la contribution des scientifiques, des gestionnaires, des agences d’envoi de travailleurs, des migrants vietnamiens au Japon et en République de Corée, ces manuels auront une version électronique accessibles sur les sites Web des unités concernées et se déclineront aux besoins des travailleurs vietnamiens dans de nombreux pays à travers le monde.

La cheffe de la délégation de l’OIM au Vietnam, Park Mihyung, a apprécié les efforts du Vietnam pour assurer la santé de ses travailleurs à l’étranger dans le contexte de pandémie de Covid-19. L’OIM a travaillé avec des organes concernés au Japon et en République de Corée sur l’établissement d’une plate-forme de coopération afin d’assurer la santé des migrants vietnamiens. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.