Manifestants: aucune violence de la part des forces de police

Lors d'une rencontre avec la presse organisée mardi à Hanoi, la police d'enquête et la police de Hanoi ont affirmé que l'histoire racontant que les forces de l'ordre avaient battu et foulé les manifestants spontanés du 17 juillet dernier n'était pas vraie.

Lors d'une rencontre avec la presse organiséemardi à Hanoi, la police d'enquête et la police de Hanoi ont affirméque l'histoire racontant que les forces de l'ordre avaient battu etfoulé les manifestants spontanés du 17 juillet dernier n'était pasvraie.

Sur la base des documents d'enquête et de ceux qui ont été vérifiés, lapolice d'enquête et la police de Hanoi ont tiré ces conclusions: NguyenChi Duc a été ni battu, ni foulé par les forces chargées d'assurerl'ordre social et la sécurité publique lors de sa participation, le 17juillet dernier, à la manifestation spontanée protestant contre lesinfractions commises par la Chine en Mer Orientale.

Legénéral de division Nguyen Duc Nhanh, directeur de la Police de Hanoi aaffirmé: "Pour assurer l'ordre public et la sécurité sociale, lesforces de l'ordre avait donné des explications de façon répétée dans lebut de convaincre les gens à ne pas se rassembler. Elles ne les ontempêché que lorsque les manifestants avaient causé des troubles à lacirculation et à l'ordre public.
En ce qui concerne lesphotos et une vidéo montrant les forces de l'ordre portant un citoyenlors de la manifestation spontanée du 17 juillet, Nguyen Duc Nhanh afait savoir que la police d'enquête, en collaboration avec le Parquetpopulaire de Hanoi avait dilligenté une enquête pour clarifierl'affaire. La personne que les forces de police avaient dirigé vers lebus était Nguyen Chi Duc, né en 1976 et domicilié au P503 - A1 de laruelle N°1, rue Kham Thien, arrondissement de Dong Da de Hanoi.

M. Duc est un employé du service clientèle du centre de Hanoi Telecom.Le matin du 17 juillet, il a participé à la manifestation dans les ruesde Dien Bien Phu et Tran Phu. Les forces de l'ordre ont demandé etencouragé les manifestants à se disperser, y compris M. Duc, à ne passe rassembler pour ainsi ne pas perturber la sécurité, l'ordre social,et gêner la circulation. Mais M. Duc, pas de cet avis, a décidé des'asseoir par terre. L'homme a donc été transporté par les policiersdans un bus en direction du poste de police N°1 My Dinh, Tu Liem deHanoi.

Afin de clarifier le fait que Nguyen Chi Duc aitété molesté ou non, les autorités lui ont demandé sa version des faits.Dans sa déclaration, il a affirmé qu'il n'avait pas battu, maisseulement poussé pour être transporté sur le bus. Dans le même temps,il a également affirmé qu'il avait refusé d'aller au service médical,ne souffrant d'aucune blessure. Mais la police d'enquête a toutefoisdemandé à l'établissement qui emploie M. Duc de l'amener au servicemédical. A l'hôpital E de Hanoi, le médecin a examiné et concluqu'aucune blessure et dommage n'étaient à signaler sur Nguyen Chi Duc.- AVI.

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.

Les travailleurs plus âgés mais qualifiés peuvent encore trouver un emploi. Photo nhandan.vn

Les travailleurs âgés ne sont pas laissés pour compte

Les travailleurs âgés constituent une ressource abondante, mais ils ont besoin de politiques d’emploi appropriées, notamment en matière de recyclage, d’aménagement du temps de travail et de soutien à la transition professionnelle.