Manifestants: aucune violence de la part des forces de police

Lors d'une rencontre avec la presse organisée mardi à Hanoi, la police d'enquête et la police de Hanoi ont affirmé que l'histoire racontant que les forces de l'ordre avaient battu et foulé les manifestants spontanés du 17 juillet dernier n'était pas vraie.

Lors d'une rencontre avec la presse organiséemardi à Hanoi, la police d'enquête et la police de Hanoi ont affirméque l'histoire racontant que les forces de l'ordre avaient battu etfoulé les manifestants spontanés du 17 juillet dernier n'était pasvraie.

Sur la base des documents d'enquête et de ceux qui ont été vérifiés, lapolice d'enquête et la police de Hanoi ont tiré ces conclusions: NguyenChi Duc a été ni battu, ni foulé par les forces chargées d'assurerl'ordre social et la sécurité publique lors de sa participation, le 17juillet dernier, à la manifestation spontanée protestant contre lesinfractions commises par la Chine en Mer Orientale.

Legénéral de division Nguyen Duc Nhanh, directeur de la Police de Hanoi aaffirmé: "Pour assurer l'ordre public et la sécurité sociale, lesforces de l'ordre avait donné des explications de façon répétée dans lebut de convaincre les gens à ne pas se rassembler. Elles ne les ontempêché que lorsque les manifestants avaient causé des troubles à lacirculation et à l'ordre public.
En ce qui concerne lesphotos et une vidéo montrant les forces de l'ordre portant un citoyenlors de la manifestation spontanée du 17 juillet, Nguyen Duc Nhanh afait savoir que la police d'enquête, en collaboration avec le Parquetpopulaire de Hanoi avait dilligenté une enquête pour clarifierl'affaire. La personne que les forces de police avaient dirigé vers lebus était Nguyen Chi Duc, né en 1976 et domicilié au P503 - A1 de laruelle N°1, rue Kham Thien, arrondissement de Dong Da de Hanoi.

M. Duc est un employé du service clientèle du centre de Hanoi Telecom.Le matin du 17 juillet, il a participé à la manifestation dans les ruesde Dien Bien Phu et Tran Phu. Les forces de l'ordre ont demandé etencouragé les manifestants à se disperser, y compris M. Duc, à ne passe rassembler pour ainsi ne pas perturber la sécurité, l'ordre social,et gêner la circulation. Mais M. Duc, pas de cet avis, a décidé des'asseoir par terre. L'homme a donc été transporté par les policiersdans un bus en direction du poste de police N°1 My Dinh, Tu Liem deHanoi.

Afin de clarifier le fait que Nguyen Chi Duc aitété molesté ou non, les autorités lui ont demandé sa version des faits.Dans sa déclaration, il a affirmé qu'il n'avait pas battu, maisseulement poussé pour être transporté sur le bus. Dans le même temps,il a également affirmé qu'il avait refusé d'aller au service médical,ne souffrant d'aucune blessure. Mais la police d'enquête a toutefoisdemandé à l'établissement qui emploie M. Duc de l'amener au servicemédical. A l'hôpital E de Hanoi, le médecin a examiné et concluqu'aucune blessure et dommage n'étaient à signaler sur Nguyen Chi Duc.- AVI.

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.