L'imposition par les États-Unis d'une taxe antidumping sur le miel affecte l’apiculture vietnamienne

Le taxe antidumping préliminaire sur les produits de miel vietnamiens des États-Unis affectera les emplois et les moyens de subsistance d'apiculteurs et d'agriculteurs vietnamiens.
L'imposition par les États-Unis d'une taxe antidumping sur le miel affecte l’apiculture vietnamienne ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - L'applicationpar la partie américaine d'un taux de taxe antidumping préliminaire pouvantatteindre 400 % sur les produits de miel vietnamiens aura un impact trèsnégatif sur l'industrie apicole du Vietnam dont les États-Unis sont débouché, asouligné la porte-parole  du ministèredes Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.

Cette action auraégalement un impact négatif sur l'industrie horticole du Vietnam et aussi affecteracertainement directement les emplois et les moyens de subsistance de nombreusesfamilles d'apiculteurs et d'agriculteurs, principalement celles dans les HautsPlateaux du Centre et le Sud du Vietnam », a-t-elle affirmé lors du point depresse périodique tenu le 17 février à Hanoï par le ministère des Affairesétrangères.

En réponse à laquestion d'un journaliste sur la réaction du Vietnam à l'annonce du droitantidumping préliminaire du département américain du Commerce sur le mielvietnamien produits, Le Thi Thu Hang a déclaré que le 7 décembre 2021, unreprésentant du ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce avait donnédes avis à ce sujet.

Le Vietnamsouhaite promouvoir le partenariat intégral Vietnam-États-Unis, dans lequel lacoopération économique et commerciale va dans le sens de l'harmonisation desintérêts et de la durabilité.

Le Vietnams'entretient volontairement et régulièrement avec les États-Unis par le biaisde mécanismes existants tels que l'Accord-cadre sur le commerce etl'investissement (TIFA) pour renforcer davantage les relations économiques,commerciales et d'investissement bilatérales, résoudre à temps les problèmesqui se posent, contribuant ainsi à promouvoir le Partenariat intégral Vietnam- États-Unisau profit des deux peuples.

Selon laporte-parole, le ministère de l'Industrie et du Commerce et le ministère del'Agriculture et du Développement rural du Vietnam mènent actuellement desdiscussions avec la partie américaine à différents niveaux pour résoudrel'affaire, tout en proposant que les mesures prises par la partie américaine devaientse faire sur une base objective et équitable, conformément aux dispositions del'Organisation mondiale du commerce, sans causer de préjudice déraisonnable auxapiculteurs et aux entreprises vietnamiennes. - VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.