Les sentinelles de pierre de l'archipel de Truong Sa

Le phare de Truong Sa Lon (Grande Île de Truong Sa) et les 8 autres de l'archipel de Truong Sa (Spartly) ne sont pas seulement des repères pour les navires, mais aussi la forte affirmation de la souveraineté du Vietnam sur cette région maritime. Ces phares ne s'éteignent jamais parce qu'ils sont éclairés par le patriotisme des soldats en poste à Truong Sa.
Le phare de Truong SaLon (Grande Île de Truong Sa) et les 8 autres de l'archipel de TruongSa (Spartly) ne sont pas seulement des repères pour les navires, maisaussi la forte affirmation de la souveraineté du Vietnam sur cetterégion maritime. Ces phares ne s'éteignent jamais parce qu'ils sontéclairés par le patriotisme des soldats en poste à Truong Sa.

Un jour, nous avons visité le phare de Truong Sa Lon, où nous avonsrencontré Vu Sy Luu, originaire de Hai Phong, qui travaille dans cephare depuis 20 ans. Il en est le responsable.

L'homme,petit et mince, a partagé avec nous les différents aspects de sontravail anonyme. En 1993, Luu a été l'un des premiers soldats envoyéssur l'archipel de Truong Sa pour la station des phares. A cette époque,ils fonctionnaient avec des batteries de sorte que la lumière étaientparfois bien faibles. En outre, les conditions étaient si précaires queles travailleurs comme Luu devaient faire la totalité de l'entretien pareux-mêmes. Cependant, ces énormes difficultés ne les ont jamaisdécouragés.

La station du phare de Truong Sa Lon compte 6membres, l'un sur le continent et cinq sur l'île. Bien que lesconditions de vie se soient améliorées, leur travail est encore trèsdifficile. Le phare est équipé d'un système de lampes alimentées àl'énergie solaire. Cependant, ils doivent travailler toute la journée etla nuit dans un environnement hostile. Ils sont régulièrement encontact avec l'acide des batteries et d'autres substances toxiques.

Le personnel et les soldats nettoient régulièrement et effectuent lamaintenance des phares dans des conditions climatiques difficiles.Quelle que soient les circonstances, le phare ne doit cesser defonctionner.

Avec l'eau de mer, les phares rouillentfacilement. Les travailleurs doivent monter sur le phare pourl'entretenir et, à cette hauteur, un accident peut survenir à toutmoment.

Quand nous nous apprêtions à quitter la station,Luu a déclaré que ''ces phares, c’est toute notre vieprofessionnelle'', ce qui nous ont fait comprendre qu'ils ontsilencieusement sacrifié leur jeunesse pour que les phares éclairentconstamment la mer du pays.

Le phare de Truong Sa Lon aété construit en 2006. D’une hauteur de 25 m et de forme octogonale, ilest équipé d'une lampe à gradient II avec un prisme tournant quiprojette un éclair de lumière toutes les dix secondes. Les navirespeuvent le voir jusqu’à prsè de 18 miles nautiques. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.