Les relations Vietnam-Laos "fidèles, pures et rares"

Les relations d'amitié traditionnelles, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos sont fidèles, pures et rares, un trésor inestimable des deux pays.

Les relations d'amitiétraditionnelles, de solidarité spéciale et de coopération intégraleentre le Vietnam et le Laos sont fidèles, pures et rares , un trésorinestimable, ainsi qu'un facteur décisif du développement des relationsbilatérales.

C'est ce qu'a souligné leministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh dans sonarticle consacré aux relations d'amitié traditionnelles et de solidaritéspéciale entre les deux pays, cultivées par les Présidents Hô ChiMinh et Kaysone Phomvihane.

Les peuplesvietnamien et laotien célèbrent avec joie le 50e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques et le 35e du traité d'amitiéet de coopération Vietnam-Laos. Les relations d'amitié traditionnelles,de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre les deux paysse développent vigoureusement en tous domaines, a-t-il encore indiqué.

Les relations politiques et extérieures entre leVietnam et le Laos se sont renforcées durablement. Les deux partieséchangent régulièrement des délégations de haut rang, notamment aprèsles congrès nationaux des Parti communiste du Vietnam (PCV) et du Partipopulaire révolutionnaire du Laos (PPRL) ainsi que les électionslégislatives dans les deux pays.

Depuis le débutde l'année, en suivant la convention convenue par les dirigeants dehaut rang concernant l'Année de solidarité et d'amitié Vietnam-Laos2012, les échanges de délégations entre les deux pays se sont multipliéset diversifiés, avec de nombreuses visites, y compris entre autoritésde secteurs et de localités.

Les deux pays ontcréé leur comité national de pilotage de l'Année de solidarité etd'amitié Vietnam-Laos 2012, et ses deux parties se coordonnentétroitement dans l'organisation et la réalisation des activités prévues.

Lors de la 34e réunion du Comitéintergouvernemental des deux pays en janvier 2012, les deux parties ontaffirmé exécuter pleinement les engagements de haut rang des dirigeantsdes deux Partis et des deux Etats, de se coordonner pour le succès del'organisation de l'Année de solidarité et d'amitié Vietnam-Laos 2012,de renforcer la coopération bilatérale, notamment économique, ainsi queperfectionner le mécanisme de la sous-Commission de coopérationVietnam-Laos.

La coopération bilatérale dans ladéfense et la sécurité est bien menée, particulièrement en matièred'entraînement et de formation. Le projet de densification et deréhabilitation des bornes frontalières entre les deux pays a été lancédans les délais prévus et sera achevé en 2014, a rappelé le chef de ladiplomatie vietnamienne.

Le Vietnam est le 2einvestisseur étranger au Laos avec plus de 200 projets représentant 3,57milliards de dollars de capitaux. Les échanges commerciaux progressentde manière satisfaisante et ont atteint 734 millions de dollars en 2011,soit une croissance de 49,8% en glissement annuel. Les deux paysprévoient d’atteindre un milliard de dollars en 2012 puis deux milliardsen 2015.

La coopération dans l'éducation aporté ses fruits. Les deux pays ont signé et lancé le ''Projetd'amélioration de la qualité et de l'efficacité de la coopération entrele Vietnam et le Laos dans le secteur de l'éducation et du développementde ressources humaines pour la période 2011-2020''.

Point remarquable, une attention particulière a été accordée à lacoopération bilatérale entre localités, la coopération entre deslocalités et grandes villes telles que Hanoi, Hô Chi Minh-Ville, Hà Tinh(Vietnam) et Vientiane, Champassak et Khammouane (Laos) s'estdéveloppée notablement, en particulier sur le plan économique etcommercial.

Vietnamiens et Laotiens ontrenforcé leur coopération au niveau régionale et international, comme ausein de l'ASEAN, du Sommet Asie-Europe (ASEM), de la coopérationtripartite Vietnam-Laos-Cambodge, de la coopérationVietnam-Laos-Cambodge-Myanmar (CLMV), de l'ACMECS (Stratégie decoopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong), du Sommet del'Asie de l'Est (EAS)...

Le Vietnam soutiendraactivement le Laos dans l'organisation du 9e Sommet Asie-Europe (ASEM 9)et du Forum de partenariat parlementaire d'Asie-Europe (ASEP 7) prévuspour fin décembre 2012, et renforcera la coopération au sein de laCommission du Mékong et des mécanismes de coopération de la sub-région.

Dans les temps à venir, les deux pays ontréaffirmé leur détermination de maintenir et de porter leurs relationsd'amitié traditionnelles, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale à une nouvelle hauteur afin de maintenir la stabilitépolitique, une croissance économique durable, une intégrationinternationale plus profonde, et parvenir chacun à une position plusélevée sur la scène internationale.- AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.