Les relations Vietnam – Royaume-Uni entrent à une nouvelle période de développement

L’ambassade du Vietnam au Royaume-Uni a organisé le soir du 26 septembre à Londres, une rencontre en l’honneur du 77e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam, réunissant plus de 400 invités
Les relations Vietnam – Royaume-Uni entrent à une nouvelle période de développement ảnh 1Lors de la rencontre le 26 septembre à Londres en l’honneur du 77eanniversaire de la Fête nationale du Vietnam. Photo: VNA

Londres (VNA) – L’ambassade du Vietnam au Royaume-Uni a organisé le soir du 26 septembre (heur local) à Londres, une rencontre en l’honneur du 77e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam, réunissant plus de 400 invités vietnamiens et étrangers.

Dans son discours, l’ambassadeur Nguyen Hoang Long a rappelé le moment historique où le Président Ho Chi Minh proclama la Déclaration d’Indépendance le 2 septembre 1945 sur la place Ba Dinh, à Hanoï, donnant naissance à la République démocratique du Vietnam.

Il a passé en revue les réalisations exceptionnelles obtenues par le Vietnam après 36 ans de Doi Moi (Renouveau), faisant du pays une économie dynamique avec un objectif de croissance élevée et un engagement à zéro émission nette d’ici 2050.

Il a également réaffirmé l’engagement du Vietnam à être un bon ami, un partenaire fiable et un membre responsable de la communauté internationale et être prêt à conjuguer des efforts avec d’autres pays pour promouvoir la paix, la stabilité, l’amitié et le développement durable et inclusif du monde.

Concernant les relations Vietnam-Royaume-Uni, l’ambassadeur Nguyen Hoang Long a souligné que la multiplication des échanges de délégation à tous niveau, la forte croissance du commerce bilatéral et l’intensification des activités diplomatiques entre les deux pays étaient des preuves claires d'une nouvelle étape de développement du partenariat Vietnam-Royaume-Uni.

Il a également informé d’une série d'activités qui seront organisées au Vietnam et au Royaume-Uni en l’honneur du 50e anniversaire des relations diplomatiques bilatérales.

Lors de la cérémonie, la sous-secrétaire britannique aux Affaires étrangères, Gillian Keegan a rappelé des objectifs ambitieux de la coopération bilatérale fixés lors du dialogue stratégique Vietnam-Royaume-Uni en mars derniers à Hanoï, soulignant une croissance annuelle de 11% du commerce bilatéral depuis la signature de l'Accord de libre-échange entre le Royaume-Uni et le Vietnam (UKVFTA) et notamment dans le contexte où le Royaume-Uni souhaite étendre ses relations commerciales dans la région d’Indo-Pacifique. Elle a affirmé que le Vietnam était aussi un partenaire important de son pays dans la coopération climatique.

Le Royaume-Uni accueille toujours les citoyens et entreprises vietnamiens venir faire des études ou investir sur son sol, a déclaré Mme  Gillian Keegan. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.