Les M’Nong des Hauts Plateaux du Centre

Qui sont-ils, les M’Nong? Un groupe ethnique des Hauts Plateaux du Centre qui cohabite avec d’autres communautés, les Ede et les Banah, par exemple. Linguistiquement parlant, ils se rattachent au groupe bahnarique du rameau oriental de la branche mon-khmer… Les spécialistes apprécieront !
Qui sont-ils, lesM’Nong? Un groupe ethnique des Hauts Plateaux du Centre qui cohabiteavec d’autres communautés, les Ede et les Banah, par exemple.Linguistiquement parlant, ils se rattachent au groupe bahnarique durameau oriental de la branche mon-khmer… Les spécialistes apprécieront !

Ils sont aujourd’hui 103.000. C’est sur les HautsPlateaux du Centre, aux confins des provinces de Dak Lak et de Dak Nong,qu’ils ont élu domicile. « Ils », ce sont bien sûr les M’Nong, quioccupent en fait les deux rives de la rivière Serepok, qu’ils appellentDaak Kroong dans leur langue. Luong Thanh Son, directrice du Muséed’ethnographie de Ðac Lac, nous fait savoir : « On peut diviser lesM’Nong en plusieurs sous-groupes : les Budang, les Kuênh, les Prâng ouencore les Gar, qui sont nombreux dans la province de Dak Lak, alors queles Preh et les Nor occupent une grande partie de la province de DakNong voisine ».

En langue M’Nong, les hameaux sontappelés « bon ». Les habitants de ces « bon » entretiennent des liensconsanguins. Ils vivent un peu en autarcie, chaque hameau étant en faitune sorte de microcosme. Leurs maisons dont les toitures en herbe àpaillote descendent si bas qu’elles cachent souvent les parois en bois,sont des cases rectangulaires soit de longue taille (M’Nong Gar) soit depetite taille (M’Nong Rlam). Elles reposent sur un sol en terre battuepour les premières, et sur des pilotis pour les secondes. En tout cas,quel que soit leur clan, les M’Nong préfèrent des lieux plats àproximité des lacs ou des ruisseaux.

Les M’Nong ont laréputation d’être des dresseurs d’éléphants hors pair. Ils lesapprivoisent, mais ne les tuent pas, ce qu’ils considèreraientd’ailleurs comme un véritable sacrilège. Un véritable sacrilège, maisaussi une atteinte au bon sens le plus élémentaire, tant il est vrai quedans ces régions, l’éléphant est une bête de somme incomparable !...

Les M’Nong pratiquent l'essartage, ils « mangentla forêt », selon leurs propres termes. Ils choississent un pan de laforêt puis ils la défrichent et y mettent le feu avant de semer le rizen poquet sur ce pan brûlé et fertilisé par les cendres. Mais cetteméthode ne permet pas d'avoir une récolte abondante. C'est pourquoi ilssont obligés de changer constamment l'emplacement de leurs champs, pourpermettre à la forêt de se regénérer. Certains sous-groupes M’Nongchoisissent toutefois la riziculture inondée. « Nous, les M’Nong de DacLắc, c'est-à-dire les Rlam, les Gar, les Chil ou les Preh.... noushabitons au bord des rivières ou des lacs", nous dit Ama Phong, unM’Nong Rlam. "Nous vivons de la riziculture inondée, de la pêche maisaussi de la chasse. Nous sommes très proches des Ede par nos moeurs etnos coutumes ».

Chez les M’Nong, la fin de la récoltecoïncide toujours avec la saison des festivités, lesquelles leurpermettent de remercier les génies et les aïeux à qui ils doiventd’avoir des dépôts remplis de riz, des animaux qui se reproduisent ennombre, et des épidémies qui sont repoussées…

Le noyaude la société M’Nong est la famille. L’organisation sociale est de typematrilinéaire. Les enfants portent le nom du clan de leur mère. Unjeune homme devait jadis se renseigner sur le clan auquel sa promiseappartenait avant de songer plus avant mariage.

Côtéculturel, les M’Nong sont fiers de leur trésor immatériel. Contes,proverbes, épopées..., rien ne manque. Leurs jarres servent derécipients pour la confection et la consommation d’alcool de riz, tandisque les gongs sont des instruments de musique que l’on sort pour lesgrandes occasions… -VOV/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.