Les habits typiques des femmes Kinh au Nord du Vietnam

Plus qu’une robe au sens propre du mot, l'«ao dài», littéralement «robe longue» en français, est devenu une norme esthétique de l’habit féminin et un symbole vietnamien.
Les habits typiques des femmes Kinh au Nord du Vietnam ảnh 1L'"ao dài" est aujourd’hui le symbole national du Vietnam. Photo: CPV.

Hanoï (VNA) - Plus qu’une robe au sens propre du mot, l'«ao dài», littéralement «robe longue» en français, est devenu une norme esthétique de l’habit féminin et un symbole vietnamien. Au fil du temps, les costumes des femmes de Kinh au Nord du Vietnam se sont embellis. Il semble que toute la beauté de ces costumes converge pour créer celle de l'"ao dài" d’aujourd'hui.

Il a y 4.000 ans, à l’époque des rois Hùng Vuong, les costumes des femmes étaient riches ​sur le plan esthétique. Les femmes portaient la veste courte, ensemble avec un "yêm" (fait d’un morceau de tissu en forme de losange ou de carré avec les lacets noués à la nuque et attachés derrière le dos) en dessous et en bas agrémenté d'une jupe longue.

Selon la légende, Thiêu Hoa, princesse du 6e roi Hùng Vuong, a largement contribué à la création et au développement du métier de tissage de la soie au Vietnam. Dès cette époque, le village de Cô Dô comptait de nombreux types de soie magnifiques. Et puis le métier de tissage de la soie s'est développé dans tout le pays. La soie était largement utilisée pour les vêtements des femmes.

La forme de la robe des femmes à l’époque des rois Hùng Vuong est semblable à celle des femmes de l’ethnie minoritaire Thai d'aujourd’hui. Au 19e siècle, la forme de la robe a été rénovée. Les pauvres portaient des robes en étoffe grossière, tandis que les vêtements des riches étaient en satin, en gaze ou en brocart. Toutes les robes étaient teintes en noir.

Autrefois, quand les femmes des villes sortaient, elles étaient vêtues de le "ao tu thân" ou de l'"ao nam thân", un vêtement plus ample, de couleur foncée, composé de quatre ou cinq pans.

Les habits typiques des femmes Kinh au Nord du Vietnam ảnh 2L'"ao tu thân" traditionnel des femmes vietnamiennes. Photo: VOV.

On peut dire que l'"ao tu thân" ou l'"ao nam thân" est le plus beau vêtement  des femmes Kinh au Nord du Vietnam. Pourtant, cette tenue était un peu compliqué et ​est au fil de ses évolutions muée en ao dài, une tendance inévitable quand le Vietnam a fait la connaissance de la culture occidentale au XVIIe siècle. Au fur et à mesure de l’histoire, la tunique a adopté différentes formes avant d’atteindre la version contemporaine. En 1930, l’ao nam thân a été rénovée en ao dài par l’artiste Cat Tuong, puis encore par l’artiste Lê Phô. Depuis ce jour, l’ao dài a trouvé une place solide dans la vie des Vietnamiens. La plupart des ao dài sont en soie.

L’image de l'"ao dài" dépasse même les frontières du pays. Cette tenue devient aujourd’hui le symbole national avec des modèles de plus en plus variés tant dans les coloris que dans les motifs décoratifs. Elle suit les pas des Vietnamiennes dans les pays étrangers et représente un symbole du Vietnam. -NDEL/VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.