Les gardes-côtes portent une lourde mais glorieuse responsabilité

e Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a travaillé avec le commandement de la Garde-côte du Vietnam à Hanoi, soulignant que la responsabilité de cette force est très lourde mais aussi très glorieuse.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a eu jeudi 11 juillet une séance de travail avec le commandement de la Garde-côte du Vietnam à Hanoi, au cours de laquelle il a souligné que la responsabilité de cette force est très lourde mais aussi très glorieuse.

Les gardes-côtes portent une lourde mais glorieuse responsabilité ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc au siège du commandement de la Garde-côte du Vietnam à Hanoi. Photo : VNA

Par l’intermédiaire du système de communication, le chef du gouvernement s’est entretenu avec des officiers et des soldats de la Garde-côte du Vietnam en poste dans les zones maritimes du pays. 

Il a exprimé sa compréhension de leurs difficultés, demandant à la force de conserver sa fermeté politique et de faire face à toutes les difficultés afin d’accomplir toutes les tâches qui lui sont confiées.

Le général Nguyên Van Son, commandant de la Garde-côte du Vietnam, a mis en exergue le développement global de la force, ajoutant que sa mise en place était une politique juste et opportune du Parti et de l’État visant à constituer une force spécialisée dans l’application de la loi et les autres activités en mer.

En toute circonstance, la Garde-côte du Vietnam a toujours été active et créative dans l’exercice de ses tâches, contribuant ainsi à défense fermement la souveraineté du pays, le droit de juridiction ainsi que la sécurité et la sûreté en mer, tout en assurant la paix et la stabilité pour le développement national.

Il a ajouté que la force avait enregistré nombre de grandes réalisations, notamment en ce qui concerne la coordination avec les agences compétentes afin de détecter des milliers de cas de trafic de drogue et de contrebande, ainsi que la détention et l’infiltration illégales d’armes illégales. Il a également sauvé des centaines de bateaux de pêche et de cargos vietnamiens et étrangers en détresse en mer.

Félicitant la Garde-côte du Vietnam pour ses réalisations, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également souligné que la situation en mer restait complexe.

Il a demandé à la Garde-côte du Vietnam de bien s’acquitter de sa fonction en tant que force spécialisée de l’État pour faire respecter le droit en mer, de s’associer aux forces concernées pour lutter contre la criminalité et de rester prête à aider au règlement des catastrophes et aux opérations de recherche et de sauvetage en mer.

La Garde-côte du Vietnam doit également bien appréhender et faire des prévisions précises de la situation en mer afin de rester prête en toute circonstance, de détecter et de signaler toute activité violant la mer et les îles du Vietnam et de collaborer plus étroitement avec d’autres forces pour la défense de la mer, des îles et du plateau continental du pays.

Tous les membres de la force doivent respecter scrupuleusement les instructions du Parti et de l’État sur la manière de réagir aux situations qui se produisent en mer afin de  maintenir un environnement pacifique et stable, a-t-il indiqué.

Le chef du gouvernement a exprimé sa conviction que la Garde-côte du Vietnam bravera toutes les difficultés pour continuer à promouvoir ses traditions et relever tous les défis afin de mener à bien les tâches qui lui sont assignées. –VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.