Les gardes-côtes portent une lourde mais glorieuse responsabilité

e Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a travaillé avec le commandement de la Garde-côte du Vietnam à Hanoi, soulignant que la responsabilité de cette force est très lourde mais aussi très glorieuse.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a eu jeudi 11 juillet une séance de travail avec le commandement de la Garde-côte du Vietnam à Hanoi, au cours de laquelle il a souligné que la responsabilité de cette force est très lourde mais aussi très glorieuse.

Les gardes-côtes portent une lourde mais glorieuse responsabilité ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc au siège du commandement de la Garde-côte du Vietnam à Hanoi. Photo : VNA

Par l’intermédiaire du système de communication, le chef du gouvernement s’est entretenu avec des officiers et des soldats de la Garde-côte du Vietnam en poste dans les zones maritimes du pays. 

Il a exprimé sa compréhension de leurs difficultés, demandant à la force de conserver sa fermeté politique et de faire face à toutes les difficultés afin d’accomplir toutes les tâches qui lui sont confiées.

Le général Nguyên Van Son, commandant de la Garde-côte du Vietnam, a mis en exergue le développement global de la force, ajoutant que sa mise en place était une politique juste et opportune du Parti et de l’État visant à constituer une force spécialisée dans l’application de la loi et les autres activités en mer.

En toute circonstance, la Garde-côte du Vietnam a toujours été active et créative dans l’exercice de ses tâches, contribuant ainsi à défense fermement la souveraineté du pays, le droit de juridiction ainsi que la sécurité et la sûreté en mer, tout en assurant la paix et la stabilité pour le développement national.

Il a ajouté que la force avait enregistré nombre de grandes réalisations, notamment en ce qui concerne la coordination avec les agences compétentes afin de détecter des milliers de cas de trafic de drogue et de contrebande, ainsi que la détention et l’infiltration illégales d’armes illégales. Il a également sauvé des centaines de bateaux de pêche et de cargos vietnamiens et étrangers en détresse en mer.

Félicitant la Garde-côte du Vietnam pour ses réalisations, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également souligné que la situation en mer restait complexe.

Il a demandé à la Garde-côte du Vietnam de bien s’acquitter de sa fonction en tant que force spécialisée de l’État pour faire respecter le droit en mer, de s’associer aux forces concernées pour lutter contre la criminalité et de rester prête à aider au règlement des catastrophes et aux opérations de recherche et de sauvetage en mer.

La Garde-côte du Vietnam doit également bien appréhender et faire des prévisions précises de la situation en mer afin de rester prête en toute circonstance, de détecter et de signaler toute activité violant la mer et les îles du Vietnam et de collaborer plus étroitement avec d’autres forces pour la défense de la mer, des îles et du plateau continental du pays.

Tous les membres de la force doivent respecter scrupuleusement les instructions du Parti et de l’État sur la manière de réagir aux situations qui se produisent en mer afin de  maintenir un environnement pacifique et stable, a-t-il indiqué.

Le chef du gouvernement a exprimé sa conviction que la Garde-côte du Vietnam bravera toutes les difficultés pour continuer à promouvoir ses traditions et relever tous les défis afin de mener à bien les tâches qui lui sont assignées. –VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.