Les forgerons Nùng An de Cao Bang

Direction Phuc Sen, une commune montagneuse de la province septentrionale de Cao Bang, où ont élu domicile 2000 membres de l’ethnie Nùng.
Les forgerons Nùng An de Cao Bang ảnh 1Photo: nhandan.com.vn

Cao Bang (VNA) - Direction Phuc Sen, une commune montagneuse de la province septentrionale de Cao Bang, où ont élu domicile 2000 membres de l’ethnie Nùng. Pour aujourd’hui, c’est aux Nùng An que nous nous intéressons, les Nùng An qui, en plus d’être un sous-groupe des Nùng, ont la particularité d’être d’excellents forgerons.   

Située à 30km à l’est de la ville de Cao Bang, Phuc Sen vit au son des marteaux et à la lumière du feu des forges, et ce depuis plus de deux cents ans.

Les villageois fabriquent des outils agricoles et des outils de vie quotidienne qu’ils vendent un peu partout dans le Nord du pays et sur les Hauts plateaux du Centre. Leurs produits les plus prisés sont les couteaux et les ciseaux. Nous avons rencontré Luong Van Cuong qui pratique ce métier traditionnel avec ses deux frères.

«On travaille par équipe de deux, ce qui est absolument nécessaire pour forger un couteau», nous explique-t-il. «On allume deux fourneaux à la fois. En trois heures, on arrive à produire quatre couteaux et plusieurs ustensiles agricoles».

Les couteaux de Phuc Sen sont d’un tranchant à faire pâlir un armurier de Tolède… Le secret réside dans l’acier utilisé, qui provient de ressorts de suspension de voitures d’occasion! Comme quoi!... On ne vantera jamais assez les vertus du recyclage… Les 4x4 Uaz de l’ex-Union soviétique sont les plus appropriées, nous assure Luong Van Cuong. Après avoir été coupé selon des mesures bien précises, l’acier est chauffé au rouge et minutieusement trempé avant d’être frappé sur une enclume. L’eau dans laquelle l’acier est trempé joue un rôle crucial. C’est de l’eau de chaux dans laquelle on met de la cendre de bois. Mais attention, pas de n’importe quel bois! Il s’agit de grands bois réputés pour leur solidité, dont la cendre est donc mise dans de l’eau de chaux, toute une nuit durant.

Mais même si ce procédé de fabrication peut être transmis de génération en génération, la qualité du produit dépend surtout de l’expérience du forgeron, de sa bonne santé, de ses oreilles affûtées et de ses yeux aiguisés, comme nous l’affirme Ngoc Van Kim, un maître forgeron du village.

«L’acier doit être trempé jusqu’à ce qu’il devienne suffisamment rouge. J’insiste sur le mot ‘suffisamment’, car trop… c’est trop! Et il n’y a pas de durée exacte pour la trempe, on ne peut que faire confiance à ses yeux et à son savoir-faire», nous dit-il.

Le métier de forgeron est pratiqué dans six des dix villages de Phuc Sen, avec 157 fourneaux et 300 forgerons, lesquels gagnent en moyenne 5 millions de dôngs par mois par personne. Les touristes sont de plus en plus nombreux à s’intéresser à cette commune, et ils apportent aux habitants des revenus supplémentaires.

Mais la consécration est arrivée le 29 janvier 2019, date à laquelle le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a classé le métier de forgeron des Nùng An de Phuc Sen au patrimoine culturel immatériel national. -VOV/VNA

Voir plus

Centre de services administratifs publics de la commune de Truong Tan, ville de Hai Phong. Photo: VNA

« Mois à l’écoute des citoyens » : la satisfaction citoyenne au cœur de l’action publique

Cette initiative vise à concrétiser les orientations définies par le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, lors du premier Congrès de l’organisation du Parti du FPV et des organismes centraux pour le mandat 2025-2030, ainsi que celles adoptées lors du 11e Congrès national du FPV pour la période 2026-2031. Elle contribuera également à la mise en œuvre de la résolution issue de ce congrès.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân s'exprime lors du Congrès. Photo: VNA

Les femmes vietnamiennes appelées à contribuer davantage au développement national

Lors de l’ouverture du 14e Congrès national de l'Union des femmes vietnamiennes, le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân a souligné que les femmes ne devaient plus être seulement des participantes au développement du pays, mais de véritables protagonistes de sa construction et de son avenir, tout en appelant à renforcer leur rôle dans tous les domaines de la vie sociale.

Cérémonie de lancement du concours. Photo: VNA

Japon : un concours pour sensibiliser les Vietnamiens au droit local

Selon Nguyen Sau, représentant de l’ambassade du Vietnam au Japon, la diffusion des connaissances juridiques constitue un moyen important de sensibiliser la communauté vietnamienne et de réduire les infractions commises par certains ressortissants vietnamiens au Japon.

La célébration de la Journée de la Russie à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie approfondissent leur partenariat

À l’occasion de la Journée de la Russie, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont souligné l’importance des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et la Fédération de Russie, tout en réaffirmant leur volonté de contribuer au renforcement du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Vu Viet Trang, directrice générale de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA), remet un certificat à des représentants du journal Vietnam News & Law. Photo : VNA

Vietnam News & Law ouvre un nouveau chapitre de son développement

Créé en 1991 dans le contexte du Renouveau et de l’ouverture internationale du Vietnam, Vietnam News a célébré ses 35 ans d’existence, marquant un parcours étroitement lié aux efforts du pays pour promouvoir son image auprès du public international.

L’exposition « Empreintes et aspirations dans une nouvelle ère ». Photo: VNA

Les femmes vietnamiennes à l’honneur dans une exposition à Hanoï

Organisée les 17 et 18 juin au Centre national des congrès de Hanoï, l’exposition « Empreintes et aspirations dans une nouvelle ère » met en lumière le parcours historique, les contributions remarquables et les ambitions de développement des femmes vietnamiennes, tout en illustrant leur rôle croissant dans l’intégration internationale et l’édification du pays.

Prélèvement des échantillons sur les restes de martyrs non identifiés au cimetière des martyrs de la ville de Huê. Photo : VNA

La campagne de 500 jours recueillit les échantillons sur 1.456 martyrs non identifiés

Le vice-président du Comité populaire de Huê, Nguyên Van Manh, a déclaré que cette campagne de prélèvement d’échantillons à grande échelle contribuera à la constitution d’une base de données ADN nationale pour les martyrs, jetant ainsi les bases de futures vérifications d’identité et permettant de rétablir les noms des soldats tombés au combat et d’apaiser la douleur, vieille de plusieurs décennies, de leurs familles.