Les fêtes folkloriques au Vietnam

Le Vietnam compte chaque année environ 8.000 fêtes, essentiellement printanières, qui ont souvent lieu entre le premier et le 4ème mois lunaire.
Le Vietnam comptechaque année environ 8.000 fêtes, essentiellement printanières, qui ontsouvent lieu entre le premier et le 4ème mois lunaire.

Parmi les plus importantes : la fête des rois Hung dans la province dePhu Tho, la fête des chants alternés de Lim dans la province de BacNinh, la fête de la pagode Keo dans la province de Thai Binh, la fête deYen Tu, dans la province de Quang Ninh ou encore la fête de la pagodedes Parfums à Hanoï... Chaque fête est liée à une localité et constitueun moment privilégié de la vie communautaire des Vietnamiens.

Une nouvelle saison de festivités a commencé, attirant pèlerins ettouristes de tous les coins du pays. Selon le chercheur Vu Hong Thuat,du musée d’Ethnographie, les fêtes printanières ont ceci de communqu’elles visent toutes à exprimer la reconnaissance de la populationenvers les divinités locales.

« Les rites comprennent unesérie de pratiques d’hommage et de vénération, la procession, laprésentation du discours rituel et des offrandes. Mais chaque village,chaque fête a sa particularité qui se transmet de génération engénération. Ça peut être des tabous ou des pratiques propres à cettelocalité. Prenons l’exemple de la fête Tu Xa, dans la province de PhuTho, qui a lieu du 11ème au 13ème jours du premier mois lunaire. Dans lanuit du 11ème au 12ème jour, un homme qui tient une mascottesymbolisant son sexe introduit celle-ci dans la mascotte symbolisant lesexe féminin tenue par une femme. Un autre exemple : dans la province deBac Giang, la marmelade d’haricots est l’offrande indispensable àtoutes les fêtes ».

Sur les Hauts Plateaux du Centre, oùle soleil est la divinité la plus importante, les fêtes populaires ontun caractère martial tout en restant profondément humaines.

Le professeur Ngo Duc Thinh, membre du conseil national du patrimoine,se dit marqué par le discours rituel présenté lors de la cérémonie desacrifice de buffle.

« En lisant la traduction de cetexte, j’ai vraiment les larmes aux yeux. Voici ce que dit une mère àson buffle : Aujourd’hui, tu va manger ta dernière herbe. Je ne vaisplus jamais t’entendre. Mais tu sais, le village n’a plus de riz àmanger, puisqu’on n’avait pas encore offert de sacrifice aux divinités.Alors on s’est vu obliger de te sacrifier, toi. C’est toi qui nousapporteras l’abondance ».

Quelle que soit leur taille,quelle que soit leur lieu d’organisation, toutes les fêtes populairesexpriment la reconnaissance des habitants envers leurs ancêtres. Dans laplupart des cas, il s’agit de héros qui se sont distingués contre lesagresseurs étrangers. D’où le caractère martial des festivitésorganisées dans le cadre de ces fêtes.

Selon Vu HongThuat, l a combativité se manifeste de manière diverse, en fonction dechaque fête, de chaque village, de chaque maison communale, de chaquepagode. Certains villages organisent des combats de lutte libre,d’autres des concours de tir à l’arc ou des course hippiques. Lasolidarité et l’esprit d’équipe sont mis en avant, mais les qualitésindividuelles sont aussi valorisées, à travers des compétitions de luttelibre, de tir à l’arc, de grimper de perches enduites de graisse ou decolin-maillard.

A côté des rites solennels en l’honneurdes personnalités historiques, les habitants ont également droit à desfestivités fédératrices telles que les processions d’éléphant, defilanzane, les compétitions de natation, les courses de bateaux, lescombats d’oiseaux, de poissons, de coqs, de buffles....

Les combats de buffles sont fréquents dans le Nord. La fête en lamatière la plus connu est celle de Do Son, qui a lieu tous les ans au9ème jour du 8ème mois lunaire, dans cette petite ville balnéaire de HaiPhong.

Toutes ces festivités mettent en valeur autant laforce physique que l’intelligence et la créativité des invididus,appelés à combattre pour défendre le pays et garantir le bonheur dupeuple. Les milliers de fêtes qui rythment la vie des Vietnamienstraduisent la vitalité des traditions du pays. -VNA/VOV

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.