Les fêtes folkloriques au Vietnam

Le Vietnam compte chaque année environ 8.000 fêtes, essentiellement printanières, qui ont souvent lieu entre le premier et le 4ème mois lunaire.
Le Vietnam comptechaque année environ 8.000 fêtes, essentiellement printanières, qui ontsouvent lieu entre le premier et le 4ème mois lunaire.

Parmi les plus importantes : la fête des rois Hung dans la province dePhu Tho, la fête des chants alternés de Lim dans la province de BacNinh, la fête de la pagode Keo dans la province de Thai Binh, la fête deYen Tu, dans la province de Quang Ninh ou encore la fête de la pagodedes Parfums à Hanoï... Chaque fête est liée à une localité et constitueun moment privilégié de la vie communautaire des Vietnamiens.

Une nouvelle saison de festivités a commencé, attirant pèlerins ettouristes de tous les coins du pays. Selon le chercheur Vu Hong Thuat,du musée d’Ethnographie, les fêtes printanières ont ceci de communqu’elles visent toutes à exprimer la reconnaissance de la populationenvers les divinités locales.

« Les rites comprennent unesérie de pratiques d’hommage et de vénération, la procession, laprésentation du discours rituel et des offrandes. Mais chaque village,chaque fête a sa particularité qui se transmet de génération engénération. Ça peut être des tabous ou des pratiques propres à cettelocalité. Prenons l’exemple de la fête Tu Xa, dans la province de PhuTho, qui a lieu du 11ème au 13ème jours du premier mois lunaire. Dans lanuit du 11ème au 12ème jour, un homme qui tient une mascottesymbolisant son sexe introduit celle-ci dans la mascotte symbolisant lesexe féminin tenue par une femme. Un autre exemple : dans la province deBac Giang, la marmelade d’haricots est l’offrande indispensable àtoutes les fêtes ».

Sur les Hauts Plateaux du Centre, oùle soleil est la divinité la plus importante, les fêtes populaires ontun caractère martial tout en restant profondément humaines.

Le professeur Ngo Duc Thinh, membre du conseil national du patrimoine,se dit marqué par le discours rituel présenté lors de la cérémonie desacrifice de buffle.

« En lisant la traduction de cetexte, j’ai vraiment les larmes aux yeux. Voici ce que dit une mère àson buffle : Aujourd’hui, tu va manger ta dernière herbe. Je ne vaisplus jamais t’entendre. Mais tu sais, le village n’a plus de riz àmanger, puisqu’on n’avait pas encore offert de sacrifice aux divinités.Alors on s’est vu obliger de te sacrifier, toi. C’est toi qui nousapporteras l’abondance ».

Quelle que soit leur taille,quelle que soit leur lieu d’organisation, toutes les fêtes populairesexpriment la reconnaissance des habitants envers leurs ancêtres. Dans laplupart des cas, il s’agit de héros qui se sont distingués contre lesagresseurs étrangers. D’où le caractère martial des festivitésorganisées dans le cadre de ces fêtes.

Selon Vu HongThuat, l a combativité se manifeste de manière diverse, en fonction dechaque fête, de chaque village, de chaque maison communale, de chaquepagode. Certains villages organisent des combats de lutte libre,d’autres des concours de tir à l’arc ou des course hippiques. Lasolidarité et l’esprit d’équipe sont mis en avant, mais les qualitésindividuelles sont aussi valorisées, à travers des compétitions de luttelibre, de tir à l’arc, de grimper de perches enduites de graisse ou decolin-maillard.

A côté des rites solennels en l’honneurdes personnalités historiques, les habitants ont également droit à desfestivités fédératrices telles que les processions d’éléphant, defilanzane, les compétitions de natation, les courses de bateaux, lescombats d’oiseaux, de poissons, de coqs, de buffles....

Les combats de buffles sont fréquents dans le Nord. La fête en lamatière la plus connu est celle de Do Son, qui a lieu tous les ans au9ème jour du 8ème mois lunaire, dans cette petite ville balnéaire de HaiPhong.

Toutes ces festivités mettent en valeur autant laforce physique que l’intelligence et la créativité des invididus,appelés à combattre pour défendre le pays et garantir le bonheur dupeuple. Les milliers de fêtes qui rythment la vie des Vietnamienstraduisent la vitalité des traditions du pays. -VNA/VOV

Voir plus

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.

Le Vietnam figure parmi les 10 nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde. Photo : VFF

Le Vietnam nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde

Selon Futsal Planet, le Vietnam figure parmi les 10 nominés pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde pour la deuxième année consécutive. Le site web de futsal a également dévoilé les dix nominés pour le titre de meilleur entraîneur d’une équipe nationale féminine de futsal au monde, avec Nguyên Dinh Hoàng représentant le Vietnam.

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 ». Photo: VNA

Chaleureux « Printemps au pays natal 2026 » à Osaka

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 », tenu le 4 janvier au parc d’Ikuno, dans la ville d’Osaka, a constitué une occasion de célébrer le Nouvel An lunaire traditionne et un moment privilégié permettant aux Vietnamiens vivant à l’étranger de renouer avec des valeurs profondément ancrées. 

Le directeur du Centre de conservation des monuments de Huê, Hoàng Viêt Trung, s’exprime lors de la cérémonie. Photo : VNA

Le Festival de Huê offre une programmation foisonnante pour l’année

Le Festival de Huê 2026 revêt une importance particulière, car la ville dynamise son développement en s’appuyant sur la préservation et la promotion de son patrimoine impérial, la sauvegarde de son identité culturelle et en s’orientant vers le statut de ville patrimoniale, écologique, paysagère, respectueuse de l’environnement et intelligente.