Les fêtes folkloriques au Vietnam

Le Vietnam compte chaque année environ 8.000 fêtes, essentiellement printanières, qui ont souvent lieu entre le premier et le 4ème mois lunaire.
Le Vietnam comptechaque année environ 8.000 fêtes, essentiellement printanières, qui ontsouvent lieu entre le premier et le 4ème mois lunaire.

Parmi les plus importantes : la fête des rois Hung dans la province dePhu Tho, la fête des chants alternés de Lim dans la province de BacNinh, la fête de la pagode Keo dans la province de Thai Binh, la fête deYen Tu, dans la province de Quang Ninh ou encore la fête de la pagodedes Parfums à Hanoï... Chaque fête est liée à une localité et constitueun moment privilégié de la vie communautaire des Vietnamiens.

Une nouvelle saison de festivités a commencé, attirant pèlerins ettouristes de tous les coins du pays. Selon le chercheur Vu Hong Thuat,du musée d’Ethnographie, les fêtes printanières ont ceci de communqu’elles visent toutes à exprimer la reconnaissance de la populationenvers les divinités locales.

« Les rites comprennent unesérie de pratiques d’hommage et de vénération, la procession, laprésentation du discours rituel et des offrandes. Mais chaque village,chaque fête a sa particularité qui se transmet de génération engénération. Ça peut être des tabous ou des pratiques propres à cettelocalité. Prenons l’exemple de la fête Tu Xa, dans la province de PhuTho, qui a lieu du 11ème au 13ème jours du premier mois lunaire. Dans lanuit du 11ème au 12ème jour, un homme qui tient une mascottesymbolisant son sexe introduit celle-ci dans la mascotte symbolisant lesexe féminin tenue par une femme. Un autre exemple : dans la province deBac Giang, la marmelade d’haricots est l’offrande indispensable àtoutes les fêtes ».

Sur les Hauts Plateaux du Centre, oùle soleil est la divinité la plus importante, les fêtes populaires ontun caractère martial tout en restant profondément humaines.

Le professeur Ngo Duc Thinh, membre du conseil national du patrimoine,se dit marqué par le discours rituel présenté lors de la cérémonie desacrifice de buffle.

« En lisant la traduction de cetexte, j’ai vraiment les larmes aux yeux. Voici ce que dit une mère àson buffle : Aujourd’hui, tu va manger ta dernière herbe. Je ne vaisplus jamais t’entendre. Mais tu sais, le village n’a plus de riz àmanger, puisqu’on n’avait pas encore offert de sacrifice aux divinités.Alors on s’est vu obliger de te sacrifier, toi. C’est toi qui nousapporteras l’abondance ».

Quelle que soit leur taille,quelle que soit leur lieu d’organisation, toutes les fêtes populairesexpriment la reconnaissance des habitants envers leurs ancêtres. Dans laplupart des cas, il s’agit de héros qui se sont distingués contre lesagresseurs étrangers. D’où le caractère martial des festivitésorganisées dans le cadre de ces fêtes.

Selon Vu HongThuat, l a combativité se manifeste de manière diverse, en fonction dechaque fête, de chaque village, de chaque maison communale, de chaquepagode. Certains villages organisent des combats de lutte libre,d’autres des concours de tir à l’arc ou des course hippiques. Lasolidarité et l’esprit d’équipe sont mis en avant, mais les qualitésindividuelles sont aussi valorisées, à travers des compétitions de luttelibre, de tir à l’arc, de grimper de perches enduites de graisse ou decolin-maillard.

A côté des rites solennels en l’honneurdes personnalités historiques, les habitants ont également droit à desfestivités fédératrices telles que les processions d’éléphant, defilanzane, les compétitions de natation, les courses de bateaux, lescombats d’oiseaux, de poissons, de coqs, de buffles....

Les combats de buffles sont fréquents dans le Nord. La fête en lamatière la plus connu est celle de Do Son, qui a lieu tous les ans au9ème jour du 8ème mois lunaire, dans cette petite ville balnéaire de HaiPhong.

Toutes ces festivités mettent en valeur autant laforce physique que l’intelligence et la créativité des invididus,appelés à combattre pour défendre le pays et garantir le bonheur dupeuple. Les milliers de fêtes qui rythment la vie des Vietnamienstraduisent la vitalité des traditions du pays. -VNA/VOV

Voir plus

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

Des arbitres lors de la V-League. Photo : VFF

Le Vietnam alignera 22 arbitres et assistants accrédités FIFA en 2026

Le corps arbitral vietnamien franchit un nouveau palier sur la scène internationale. La Fédération vietnamienne de football (VFF) a en effet annoncé que le pays comptera 22 arbitres et assistants accrédités FIFA en 2026. Cette liste prestigieuse se compose de 5 arbitres et 7 assistants pour le football masculin ; 3 arbitres et 3 assistantes pour le football féminin ; 4 arbitres de futsal.

Atmosphère festive et recueillie à Huê à l’approche de Noël

Atmosphère festive et recueillie à Huê à l’approche de Noël

À l’approche de Noël 2025, une atmosphère sacrée enveloppe les paroisses, les églises et les rues de l’ancienne cité impériale de Huê. Entre illuminations féeriques, crèches soigneusement décorées et affluence des fidèles, la ville vit pleinement au rythme des célébrations de fin d’année.