Les épopées Ede continuent de résonner

 Les épopées Ede sont le produit de la culture des champs en montagnes. Ce sont de longs contes en vers récités et illustrés par des gestes du corps. Les plus connues sont Dam San et Xinh Nhã.
 Les épopées Ede sontle produit de la culture des champs en montagnes. Ce sont de longscontes en vers récités et illustrés par des gestes du corps. Les plusconnues sont Dam San et Xinh Nhã.

Dam San est l’épopée laplus populaire des Ede, qui vivent sur les Hauts Plateaux du Centre.Elle raconte l’histoire de Dam San, un héros insoumis et arrogant qui amême tenté d’enlever la déesse du soleil pour l’épouser. L’épopée XinhNhã honore, quant à elle, ce héros ayant la force des ouragans qui acombattu les méchants pour rapporter la paix au village. Ces deuxépopées sont enseignées à l’université. Selon la chercheuse Linh Nga NieKdam, les épopées sont de longs romans créés depuis très longtemps parles artistes aux "pieds nus". Il y en a qui font des milliers de pages,avec des centaines de personnages qui apparaissent aux quatre niveaux del’espace : dans les airs, sur terre, sous terre et sous l’eau. Cesromans en vers sont interprétés en musique avec différentes mélodies,différents rythmes. A travers ces œuvres, on voit apparaître la vievillageoise typique des Ede, avec tous ses us et coutumes.

D’origine populaire, les épopées Ede se transmettent par voie orale ouécrite. Il y en a qui se racontent en une ou deux nuits, mais il y en aaussi qui nécessitent quatre ou cinq nuits. Tout dépend de l’imaginationet de l’inspiration du conteur-chanteur. Celui-ci recrée l’œuvre en larecontant. C’est pourquoi parallèlement aux épopées, lesconteurs-chanteurs constituent un autre patrimoine précieux des Ede.Linh Nga Nie Kdam a indiqué qu'auparavant, les minorités ethniques duTay Nguyen, dont les Ede, vivaient dans un certain isolement. Leur seuleactivité culturelle importante était de se raconter les épopées. Lesjours de pluie, les jours fériés et à n’importe quelle fêtecommunautaire, on se livrait à cette activité. Il arrivait qu’en pleinesaison de récolte, on invite des conteurs-chanteurs pour les paysans.

Les chanteurs-conteurs sont respectés par les Ede qui croient que leurtalent vient directement des divinités. Ces "trésors vivants del’ethnie" sont des artistes polyvalents qui recréent l’œuvre, mettent enscène des situations et incarnent tous les rôles. Ils sont capablesd’imiter des voix féminines, masculines, diaboliques ou angéliques. Ilscommentent aussi le caractère de chaque personnage et l’évolution del’histoire. C’est grâce à eux que chaque épopée Ede existe en plusieursversions différentes et que l’ensemble constitue un trésor folkloriqueénorme.

En 2007, le ministère de la Culture, des Sportset du Tourisme a procédé à une grande collecte d’épopées auprès detoutes les ethnies vivant sur les Hauts Plateaux du Tay Nguyen. 33épopées Ede ont ainsi pu être répertoriées et classifiées. Les servicescompétents ont commencé à restaurer les fêtes et les espaces typiquesdes récitations d’épopées. Ces contes épiques continuent de résonnerdans les maisons longues des Ede, de toucher le cœur des jeunes et donc,de se transmettre. -VNA

Voir plus

Le spectacle « La Patrie dans le cœur ». Photo: VNA

Le SG du Parti et président To Lam assiste au spectacle « La Patrie dans le cœur »

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président To Lam a assisté, le 9 avril au Théâtre Ho Guom à Hanoï, au programme artistique « La Patrie dans le cœur », organisé pour célébrer le succès des élections législatives et locales du mandat 2026-2031 ainsi que l’ouverture de la première session de la nouvelle Assemblée nationale.

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.