Les épopées du Tây Nguyên présentées à Hanoi

Les épopées du Tây Nguyên à Hanoi

Les "Journées culturelles du Tây Nguyên" présenteront au public de Hanoi de magnifiques épopées orales.
 Les "Journéesculturelles du Tây Nguyên" prévues du 28 août au 2 septembre à Hanoiprésenteront au public de magnifiques épopées orales des Hauts Plateauxdu Centre.

Des artistes non professionnels de la provincede Dak Lak "chanteront" des légendes historiques ou mythiques dediverses minorités ethniques de cette région. Les représentations aurontlieu le 28 août, lors de la cérémonie d'ouverture des Journéesculturelles du Tây Nguyên retransmise en direct sur la Télévision duVietnam.

Une exposition des versions écrites d'unecentaine d'épopées des Banar, des Ede, des M'Nong et des Xedang serontégalement organisée.

Selon Nguyen Thi Hoa, chef adjointdu Comité d'organisation des "Journées culturelles du Tây Nguyên", desinstruments de musique, des costumes et des bijoux anciens de cesethnies seront également présentés à cette occasion.

Selon les spécialistes, fin 2011, 107 épopées orales du Tây Nguyên, soitenviron 90.000 pages, avait été collectées et compilées.

L'épopée orale, "récit ou paroles d'un chant" et "l'action de faire unrécit" est un long poème narrant les exploits historiques ou mythiquesd'un héro ou d'un peupe. L'épopée, qui existe sous forme orale ou texte,est à l'origine folklorique et l'oeuvre d'un seul auteur. Elle serattache originellement à une tradition orale, transmise par des aèdes,des conteurs.

"Truong ca Dam San" (Le Chanson de Dam San)est la première épopée du Vietnam connue à l'étranger grâce auxrecherches d'un Français. A l'heure actuelle, le Vietnam élabore undossier sur les épopées orales du Tây Nguyên en vue de les faireinscrire sur la liste des patrimoines culturels immatériels del'Humanité. -AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.