Les agences de représentation du Vietnam à l’étranger demandées d’accroître leur responsabilité

Le ministère des Affaires étrangères a exhorté les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger à accroître leur responsabilité pour accomplir toutes les tâches assignées.
Les agences de représentation du Vietnam à l’étranger demandées d’accroître leur responsabilité ảnh 1

Le laboratoire de test de l'hôpital général de la province d'An Giang (Photo: VNA)



Hanoi, 3 avril(VNA) - Le ministère des Affaires étrangères a exhorté les agences dereprésentation vietnamiennes à l'étranger à accroître leur  responsabilité pour accomplir toutes lestâches assignées au milieu de l'évolution compliquée de la pandémie de COVID-19.

C’est ce qu’adéclaré le 3 avril la porte-parole du ministère, Le Thi Thu Hang, en réponseaux questions des journalistes sur les mesures de prévention et de contrôle duCOVID-19 dans les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger.

 «Les agences doivent assurer la sécurité et lasanté des diplomates et de leurs familles tout en accomplissant bien leurstâches pour le travail extérieur et en accordant la priorité absolue à laprotection des citoyens vietnamiens vivant à l'étranger», a-t-elle noté.

 Immédiatement après avoir entendu lesinformations sur la pandémie, Mme Le Thi Thu Hang a déclaré que le ministèredes Affaires étrangères avait exigé que tous ses fonctionnaires et employés aupays et à l'étranger augmentent leur responsabilité et suivent strictement lesinstructions du Parti, de l'État et du gouvernement sur la prévention et lecontrôle du COVID-19, ainsi que les réglementations et les exigences des payshôtes.

 Concernant la question de savoir si undiplomate du Vietnam obtient le coronavirus, la porte-parole a déclaré, selonl'ambassade du Vietnam en France, récemment, lors d'une participation à desévénements de relations extérieures, qu'un responsable de l'ambassade a étéinfecté par le nouveau coronavirus SARS-CoV-2.

 Immédiatement après avoir reçu lesinformations, le ministère des Affaires étrangères a demandé à l'ambassade denotifier et de demander aux autorités locales et aux établissements de santé deprocéder à une surveillance médicale et à un traitement appropriés duresponsable infecté, a-t-elle déclaré.

 Dans le même temps, l'ambassade a égalementété invitée à mettre en œuvre de manière proactive les soins de santé, le suivimédical et les mesures de quarantaine, et à garantir les conditions d'hygiènedans l'ensemble de l'agence de représentation, empêchant ainsi la propagationde la maladie qui affecte la santé des autres fonctionnaires et de leursproches, a-t-elle ajouté. -VNA



source

Voir plus

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.