Le zen Truc Lâm Yên Tu, un courant bouddhique

Le bouddhisme a débarqué au Vietnam au Ier siècle avant J.-C. Mais il a fallu attendre le XIIIe siècle pour que le roi Trân Nhân Tông, devenu moine, inventa un courant bouddhique propre au Vietnam.

Hanoi (VNA) - Le bouddhisme a débarqué au Vietnam au Ier siècle avant J.-C. Mais il a fallu attendre le XIIIe siècle pour que le roi Trân Nhân Tông, devenu moine, inventa un courant bouddhique propre au Vietnam : le zen Truc Lâm Yên Tu. Revue de détail. 

Le zen Truc Lâm Yên Tu, un courant bouddhique ảnh 1Statue du roi bouddhiste Trân Nhân Tông en posture de méditation. Photo :Nguyên Dân/VNA/CVN

La plupart des Vietnamiens savent que Yên Tu (située dans la ville d’Uông Bi, province de Quang Ninh, Nord) est le lieu de naissance du bouddhisme national. C’est là que le roi Trân Nhân Tông (1258-1308) se retira pour mener une vie d’ascète, où il fonda l’école Truc Lâm Yên Tu ou «forêt de bambous du mont Yên Tu», proche du chan chinois et du zen japonais.

Un courant bouddhique vietnamien

Avec ses dizaines de pagodes, ses centaines de temples et ses milliers de reliques précieuses de la secte zen Truc Lâm et de la culture du Dai Viêt (XIIIe-XIVe siècle), Yên Tu est sans conteste «la Mecque» du bouddhisme vietnamien.

En 1299, le roi Trân Nhân Tông quitta son palais royal pour le mont Yên Tu afin d’y mener une vie religieuse. Il fonda la secte zen Truc Lâm et prit le nom de Truc Lâm Dai Dâu Dà (littéralement «le grand moine ascétique»). Les gens l’appelaient alors respectueusement «le roi bouddhiste Trân Nhân Tông. Plus tard, deux autres maîtres zen, Phap Loa et Huyên Quang, le rejoignirent. Ensemble, ils créèrent un nouveau courant zen appelé Truc Lâm Yên Tu (Truc Lâm signifiant en français «la forêt de bambou», car c’est en effet dans les forêts de bambou de Yên Tu qu’est né ce courant bouddhique). Truc Lâm Yên Tu a unifié tous les courants zen existants et toute l’Église bouddhique de l’époque.

Le vénérable Thich Tuê Phuc, gérant adjoint du monastère zen Truc Lâm Yên Tu : «Yên Tu et le courant zen Truc Lâm sont étroitement liés. Au XIVe siècle, le roi Trân Nhân Tông, 3e génération de la dynastie des Trân, céda le trône, à l’âge de 35 ans, à son fils Anh Tông. Six ans plus tard, à l’âge de 41 ans, il décida de s’installer à Yên Tu où il créa le courant zen Truc Lâm, un courant bouddhique purement vietnamien».

Selon le Professeur-Docteur Nguyên Xuân Thang, ancien président de l’Académie des sciences sociales du Vietnam, le roi Trân Nhân Tông a créé un courant bouddhique typiquement vietnamien. Il a réussi à appliquer le Dharma de manière flexible et créative au sein de la société vietnamienne de l’époque, pour instaurer un nouveau mode de vie plus civilisé.

«Bouddha dans ton cœur, pas en montagne

Le zen Truc Lâm Yên Tu, un courant bouddhique ảnh 2Yên Tu est «la Mecque» du bouddhisme vietnamien. Photo : VNA/CVN

Sous la dynastie des Trân (1225-1400), la secte zen de Truc Lâm Yên Tu a eu un impact considérable sur la vie politique et socio-culturelle du pays. Toutes les politiques prises en matière de défense de la souveraineté nationale, d’élargissement des frontières, de développement de la culture… portaient l’empreinte de cette philosophie qui peut se résumer en quelques mots : la religion, c’est aussi servir la Patrie.

Après plus de 700 ans, le courant zen de Truc Lâm Yên Tu n’a pas pris une ride. Sa philosophie reste d’actualité, le fidèle étant appelé à pratiquer sa foi tout en assumant pleinement ses devoirs de citoyen. Le chercheur en culture Nguyên Huu Son explique : «Trân Nhân Tông a créé la secte zen de Truc Lâm Yên Tu sur la base des connaissances que son grand-père et son père lui avaient transmises. En créant ce nouveau courant, il a voulu souligner sa volonté, en tant que religieux, de s’intégrer pleinement à la vie sociale. Le bouddhisme tel qu’il le concevait devait être étroitement lié à la nation et à chaque individu. Le religieux pratique sa foi sans se tenir à l’écart de la société».

Cette idée, c’est un grand maître qui l’avait apprise à Trân Thai Tông, le grand-père de Trân Nhân Tông. Il lui disait : «Bouddha n’est pas à chercher en montagne mais dans ton cœur». Cela veut dire que tout un chacun peut accéder à la vérité bouddhique, qu’il soit religieux ou non. Il suffit de mener une vie saine, de faire le bien autour de soi.

Aujourd’hui, selon le vénérable Thich Tuê Phuc, Yên Tu attire des jeunes qui veulent découvrir le bouddhisme : «Le zen est une branche du bouddhisme dont la pratique principale est la méditation. Lors des vacances d’été, des jeunes sont envoyés ici pour découvrir le bouddhisme, tout en se perfectionnant moralement pour devenir de bons citoyens».

Parler du courant zen de Truc Lâm Yên Tu, c’est aussi parler des pagodes de Côn Son, Hoa Nghiêm, Vinh Nghiêm. Ces pagodes et la littérature canonique de ce courant bouddhique ont une vitalité fabuleuse. On peut trouver des pagodes appelées Vinh Nghiêm, Hoa Nghiêm dans beaucoup d’endroits, que ce soit à Huê, à Saigon, en Inde ou en Europe de l’Est. -CVN/VNA

Voir plus

Les délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Clôture du programme d’échange de haut niveau Angola–Mozambique

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh a organisé vendredi 12 septembre la cérémonie de clôture du programme d’étude, de recherche et d’échange thématique à l’intention des dirigeants et gestionnaires du Mouvement populaire de libération de l'Angola (MPLA) et du Front de libération du Mozambique (FRELIMO).

La 49e sesion du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

La 10e session de la 15e lAssemblée nationale se tiendra pendant 42 jours

Poursuivant sa 49ᵉ session, ce vendredi 12 septembre à Hanoï, le Comité permanent de l’Assemblée nationale s’est une nouvelle fois prononcé sur les préparatifs de la 10ᵉ session de la 15e législature.
Cette 10ᵉ session, qui devrait durer 42 jours, permettra l’étude de 43 projets de loi et résolutions.

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï). Photo: VNA

Offrandes d’encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï).

Le directeur général de TASS, Andrei Olegovitch Kondrashov. Photo: risingnepaldaily.com

80 ans de VNA : un héritage partagé avec TASS

Les relations entre l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l’agence de presse russe TASS ont été établies dans les années 1950. Le premier accord de coopération, signé en 1958, a marqué la solidité des liens entre les deux nations.

Les autorités travaillent avec les citoyens rapatriés. Photo : VNA

Tây Ninh : réception de 79 citoyens vietnamiens remis par le Cambodge

Le 10 septembre, la Police de la province de Tây Ninh a annoncé avoir reçu 79 citoyens vietnamiens (66 hommes, 13 femmes) originaires de 22 provinces et villes, remis par les autorités cambodgiennes au poste frontalier international de Môc Bài. La plupart séjournaient ou travaillaient illégalement au Cambodge.

Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre. Photo: hanoimoi.vn

Plus de 7,2 millions de recherches sur Internet liées au 80e anniversaire de la Fête nationale

Les célébrations du 80e anniversaire de la Fête nationale du 2 septembre ont suscité une vague d’intérêt exceptionnelle sur l’espace numérique. Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre avec des mots-clés comme « 2-9 », « grande célébration » et « Fête nationale ».

Le président de l’agence de presse Prensa Latina, Luis Enrique Gonzalez Acosta, et le rédacteur en chef du Vietnam Illustré, Nguyên Thang, signent un accord de coopération pour la publication et la diffusion du Vietnam Illustré en langue espagnole, le 25 septembre 2023. Photo: VNA

Un pont d’amitié pour renforcer les liens entre le Vietnam et les peuples du monde

Depuis la résistance contre le colonialisme français, l’Agence Vietnamienne d’Information (VNA) incarne le lien médiatique essentiel entre le Parti, l’État et le peuple vietnamiens. Elle diffuse rapidement et avec précision les avancées nationales dans tous les domaines, tout en jouant le rôle d’ambassadeur de la compréhension et de l’amitié entre le Vietnam et les peuples du monde, notamment Cuba.