Le VN préconise le maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale

Le vice-ministre des AE Ho Xuan Son a accordé un entretien à la presse sur sa rencontre avec le conseiller d'Etat chinois Dai Bingguo.

Le Vietnam préconise le maintien de la paix et de la stabilité en MerOrientale, a souligné le vice-ministre des Affaires étrangères, Ho XuanSon, dans une interview accordée lundi à la presse vietnamienne.

Le vice-ministre des Affaires étrangères Ho Xuan Son, en tant qu'envoyéspécial des hauts dirigeants du Vietnam, a eu le 25 juin à Pékin unerencontre avec le conseiller d'Etat chinois Dai Bingguo.

L'Agence vietnamienne d'informations présente ci-dessous le contenu de cet interview:

En qualité d'envoyé spécial des hauts dirigeants du Vietnam,vous avez rencontré le conseiller d'Etat chinois, Dai Bingguo, pourtransmettre les opinions des dirigeants vietnamiens à leurs homologueschinois concernant les relations entre les deux pays et la situation enMer Orientale ces derniers temps. Pourriez-vous nous faire connaître lecontenu du message des dirigeants vietnamiens ?

L'information sur cette mission a été publiée par la presse et lecontenu du message porte sur les trois points principaux suivants:

1. Affirmant prendre en haute considération les relations departenariat et de coopération stratégique et intégrale avec la Chine,selon la devise "Bon voisinage, coopération intégrale, stabilitédurable et orientation vers l'avenir" et dans l'esprit "Bon voisin, bonami, bon camarade, bon partenaire", le Vietnam conjuguera ses effortsavec la Chine pour que les relations d'amitié entre les deux pays sedéveloppent de façon de plus en plus effectif et efficace, pour lesintérêts des deux peuples, pour la paix, la stabilité et la coopérationdans la région et dans le monde.

2. Exprimant desinquiétudes concernant les dernières affaires en Mer Orientale,affirmant clairement la position du Vietnam sur les problèmes danscette région maritime, le message a souligné que le Vietnam préconisele maintien de la paix, de la stabilité en Mer Orientale et demande auxparties concernées de réaliser avec sérieux la "Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale" (DOC) et de régler le différendet les problèmes émergents par les mesures pacifiques, sur la base dudroit international, notamment de la Convention des Nations unies surle droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982). Le message a également demandéaux deux parties d'appliquer sérieusement les accords obtenus par lesdirigeants de haut rang des deux pays, d'éviter les actes susceptiblesde compliquer davantage la situation et de ne pas laisser le problèmeen Mer Orientale influencer négativement leurs relations.

3. Le message a avancé certaines propositions concrètes sur lapromotion des relations bilatérales dans les temps qui viennent tellesque poursuite des rencontres de haut rang, organisation de la 5eréunion du Comité de pilotage de la coopération bilatéraleVietnam-Chine à Hanoi...

Pourriez vous faireconnaître la conception commune des dirigeants des deux pays sur lerèglement pacifique des désaccords maritimes par la voie desnégociations et consultations amicales ?

Laconception commune des dirigeants des deux pays a été introduite dansles Déclarations communes Vietnam-Chine à l'occasion des visites deceux-ci, la plus récente étant celle du Premier ministre vietnamienNguyen Tan Dung en octobre 2008 en Chine. A cette occasion, les deuxparties ont affirmé veiller au maintien de la paix et de la stabilitéen Mer Orientale, observer scrupuleusement la conception commune desdirigeants des deux pays et l'esprit de la DOC, maintenir le mécanismede négociations sur les questions maritimes sur la base des principeset des réglementations du droit international, comprenant la CNUDM1982, rechercher les mesures fondamentales et durables acceptables pourles deux parties, étudier activement et discuter de la coopération pourdévelopper ensemble. Dans ce processus, les deux parties déploientensemble des efforts pour maintenir la stabilité en Mer Orientale, nepas effectuer d'actes susceptibles de compliquer la situation oud'étendre le différend. Les deux parties se sont mises d'accord sur labase du principe d'aborder les questions faciles d'abord puis de passeraux plus difficiles ensuite, de renforcer la coopération dans lessecteurs que sont l'étude océanique, la protection de l'environnement,les prévisions hydro-météorologiques, la prospection et l'exploitationgazo-pétrolières, la recherche et le sauvetage en mer, les visitesréciproques de navires de la Marine des deux pays, la mise en place dumécanisme d'échanges d'information directs entre les deux Armées".

Pourriez-vous parler du processus de négociations autour del'Accord Vietnam-Chine sur les principes fondamentaux guidant lerèglement des problèmes maritimes"?

Après avoirterminé fin décembre 2008 le travail de délimitation et de bornage dela frontière terrestre entre le Vietnam et la Chine, les deux pays sonttombés accord que le point central des négociations frontalières passemaintenant aux questions maritimes. Les deux pays ont convenu qu'avantd'aborder les problèmes concrets, il fallait négocier et signer unAccord sur les principes fondamentaux guidant le règlement desproblèmes maritimes. Ce sont là des orientations majeures, importantesque les deux parties doivent observer.

Dans cet esprit,depuis début 2010, le Vietnam et la Chine ont effectué 6 tours denégociations au niveau d'experts. Les deux parties ont eu des échangesde vue sur certains principes fondamentaux tels que la conceptioncommune des dirigeants de haut rang des deux pays, le droitinternational dont la Convention des Nations unies sur le droit de lamer de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale. Pour les problèmes ne concernant que le Vietnam et la Chine,il faut les résoudre de manière bilatérale ; pour ceux impliquantd'autres parties, il faut impliquer celles-ci dans les discussions.

Selon les prévisions, le 7e tour de négociations se tiendra à Hanoi dans les temps qui viennent.- AVI

Voir plus

Mme Nguyen Thi Thanh Nga et Mme Datin Dr. Rozana binti Kamal ont visité le Centre d’artisanat de Kuala Lumpur. Photo: VNA

Une source d’inspiration pour la coopération et le développement Vietnam – Malaisie

Dans le cadre de la visite officielle en Malaisie du président de l’Assemblée nationale (AN) du Vietnam Tran Thanh Man pour participer à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), son épouse, Mme Nguyen Thi Thanh Nga, a visité le Centre Permata Kurnia, spécialisé dans l’intervention précoce et l’éducation des enfants autistes de 2 à 6 ans, aux côtés de Mme Puan Sri Datin Noraini Mohd, épouse du président de la Chambre des représentants de Malaisie.

Le Comité du Parti de la ville de Dà Nang pour le mandat 2025-2030 fait ses débuts lors du premier Congrès du Parti de la ville. Photo : VNA

Dà Nang ambitionne de devenir un pôle de croissance majeur d’ici 2045

Le PIBR local devrait croître en moyenne de 11% par an entre 2026 et 2030, pour atteindre 8.500 dollars par habitant. Les recettes du budget de l’État devraient augmenter d’au moins 10% par an ; le secteur privé devrait croître de 11,5 à 12% par an ; et l’économie numérique devrait représenter 35 à 40% du PIBR.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm. Photo : VNA

Le SG du Parti Tô Lâm appelle à une réforme législative cohérente et harmonisée

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a présidé le 18 septembre à Hanoi, une séance de travail avec le Comité du Parti au sein du gouvernement consacrée à quatre projets de loi majeurs : la Loi foncière (amendée), la Loi sur la planification, la Loi sur la planification urbaine et rurale, et la Loi sur l’investissement.

Le général Phan Van Giang, ministre de la Défense, s'exprime lors du forum. Photo: VNA

Le Vietnam au 12e Forum Xiangshan de Pékin

Le 12 Forum Xiangshan de Pékin s’est ouvert ce jeudi 18 septembre à Pékin, portant pour thème principal « Œuvrer ensemble pour préserver l’ordre international et promouvoir le développement pacifique ». Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a participé à ce forum et prononcé un discours lors de la première session plénière intitulée « Construire un système de gouvernance de la sécurité globale équitable et raisonnable ».

Le photojournaliste japonais Nakamura Goro présente les conséquences de l’agent orange/dioxine au Vietnam. Photo : VNA

La VNA fournit "systématiquement des informations précises et objectives"

Nakamura Goro, éminent photojournaliste japonais ayant des liens de plusieurs décennies avec le Vietnam, a déclaré que l’Agence vietnamienne d’information (VNA) fournissait systématiquement des informations précises et objectives, remplissant ainsi son rôle d’agence de presse officielle du pays.

Le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Trân Thanh Mân (droite) et le président de la Chambre des représentants malaisienne et président de l'AIPA-46, Dato' Johari Bin Abdul en octobre 2024. Photo: VNA

Renforcer la coopération parlementaire Vietnam – Malaisie

Le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Trân Thanh Mân, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, a quitté Hanoï le 16 septembre pour Kuala Lumpur afin de participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l'AIPA (Assemblée interparlementaire de l'ASEAN) et d'effectuer une visite officielle en Malaisie.

Remise de l'Ordre Hô Chi Minh à l'Agence vietnamienne d'information. Photo: VNA

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).