Le VN participe activement à la coopération régionale

Le Vietnam participe de façon active et responsable aux mécanismes de coopération et de liaison régionale pour instituer la confiance et réduire les risques de conflit.
Le Vietnam participe defaçon active et responsable aux mécanismes de coopération et de liaisonrégionale pour instituer la confiance et réduire les risques de conflit.

C'est ce qu'a souligné le vice-Premier ministre NguyênThiên Nhân, lors de la 19e conférence internationale sur l'"Avenir del'Asie" qui a commencé jeudi à Tokyo sous l'égide du quotidien japonais"Nikkei" et du Centre d'études économiques du Japon.

Ledirigeant a estimé que la situation mondiale et régionale connaît desévolutions rapides et imprévisibles qui exigent de nouvelles méthodesd'accès en termes de liaison et d'intégration.

Afin demaintenir une croissance dynamique permettant de construire une régionplus stable et plus prospère, il a estimé qu'il faudrait renforcer lacoopération et la liaison en six domaines que sont le renforcement de lalibéralisation du commerce et de l'investissement et la diminution desrisques financiers, la fourniture de ressources humaines pour les paysdéveloppés qui font face à un veillissement démogaphique et à un manquede main-d'oeuvre qualifiée, l'intensification du développement desservices de transport de marchandises, la coordination dans la gestionet l'exploitation durable des ressources d'eau, la diminution de lapollution de l'environnement et l'adaptation au changement climatique,et enfin, la coopération dans la garantie de la sécurité des réseaux.

Le dirigeant vietnamien a également avancé l'initiative sur la création de six forums de coopération régionale d'Asie.

Il s'agit de la diminution de la pollution de l'environnement et lariposte au changement climatique, de la garantie de la liberté denavigation maritime et du développement des services de transportmaritime, de la préservation et de l'utilisation rationnelle desressources d'eau, de la garantie de la sécurité des réseaux, dudéveloppement des ressources humaines et des emplois à l'étranger, ainsique de la garantie de la transparence des marchés financiers.

Ces forums auront pour but de réexaminer et d'aider les pays dansl'application des règlements de l'ONU concernant ces domaines, l'échanged'expériences, l'établissement d'une base de données communes, lapromotion de la coopération dans la recherche, et la participation àl'élaboration de nouveaux règlements dans les secteurs concernés.

Concernant les relations Vietnam-Japon, M. Nguyên Thiên Nhân aréaffirmé que ce dernier est un des plus importants partenaireséconomiques du Vietnam puisqu'il est son plus grand bailleur de fonds enmatière d'aides publiques au développement, son premier investisseur etson 3e plus grand partenaire au commerce.

Depuisl'établissement des relations de partenariat stratégique en 2009, cesrelations ne cessent de se développer, notamment sur le plan de lapolitique, de la diplomatie, de la défense et de la sécurité.

Les deux parties ont établi des mécanismes d'échanges entre leursgouvernements, leurs peuples et leurs entreprises, conversent et secoordonnent régulièrement dans le cadre de coopérations régionale commel'ASEAN, la coopération de la sub-région du Mékong élargie (GMS), ouencore la coopération Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CMLV).

Cette coopération Vietnam-Japon repose sur une base solide constituéede compréhension, de confiance et d'amitié répondant aux voeux et auxintérêts communs des peuples des deux pays, laquelle contribue à lapaix, à la stabilité, à la coopération et au développement de la régioncomme du monde.

2013 a été choisie en tant qu'Année del'amitié Vietnam-Japon qui est également celle du 40e anniversaire de lacoopération et de l'amitié ASEAN-Japon.

En marge decette conférence, le vice-Premier ministre Nguyên Thiên Nhân a rencontréle Premier ministre japonais, M. Shinzo Abe, le président de l'Alliancedes parlementaires d'amitié Japon-Vietnam, M. Toshihiro Nikai, et celuide l'Agence japonaise de coopération internationale, M. Akihiko Tanaka.

Les deux parties ont particulièrement apprécié lesbonnes relations entre les deux pays et convenu de renforcer leurcoopération stratégique. - VNA

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.