Le vietnamien enseigné à l’Université nationale de Kiev

Le Centre d'étude du Vietnam de l’Université nationale de Kiev (Ukraine) est entré en fonction en septembre 2015, dans le but de développer les recherches et l’enseignement du vietnamien.
Le vietnamien enseigné à l’Université nationale de Kiev ảnh 1Le professeur Vu Tuân Hoàng donne un cours sur la littérature vietnamienne. Photo: VOV

​Kiev (VNA) - Le Centre d'étude du Vietnam de l’Université nationale de Kiev (Ukraine) est entré en fonction en septembre 2015, dans le but de développer les recherches et l’enseignement du vietnamien comme langue étrangère pour les lycéens qui vont faire leurs études universitaires et souhaitent acquérir des connaissances sur les langues orientales.


Inculquer aux étudiants ukrainiens l’amour ​du vietnamien

La mise en ​service du centre d'étude du Vietnam ​va permettre d'intensifier les relations ​dans l'éducation-formation entre les deux pays.

Hà Thi Vân Anh, une enseignante du centre, estime que faire rayonner la culture vietnamienne ​sur les cinq continents ​par l'intermédiaire des médias pour intégrer le monde n’est pas suffisant. Il faut propager le vietnamien dans le monde entier. Pour faciliter l’enseignement d​e notre langue, elle a dû traduire en vietnamien des documents ou livres de référence en russe ou en ukrainien et puis rédiger elle-même les leçons dont les sujets se rapportent à la vie quotidienne de sorte que les élèves puissent les assimiler facilement. Elle prévoit de rédiger des leçons sur la grammaire vietnamienne générale pour les débutants avec les règles grammaticales les plus simples.

La section de vietnamien comprend cinq enseignants dont deux ukrainiens et trois vietnamiens ​- tous des enseignants qualifiés, passionnés du vietnamien. A commencer par Victoria Musiychuk, docteur spécialiste du Vietnam, une enseignante qui se soucie toujours de développer la langue vietnamienne en Ukraine.

Victoria Musiychuk a fait simultanément ses études à l’Université nationale Taras-Chevtchenko de Kiev et à l’Université nationale de Hanoi. Avec sept années d’études et de recherches au Vietnam, elle est l​a première spécialiste du Vietnam diplômée en Ukraine. Elle rêve de rédiger un dictionnaire ukrainien-vietnamien et est en ​train de faire des recherches, avec le groupe de traducteurs du centre d'étude du Vietnam sur les ouvrages culturels internationaux tels que le recueil des œuvres en proses du grand poète Taras Chevtchenko et celui des meilleures nouvelles des écrivains vietnamiens.


Propager la littérature vietnamienne en Europe

L’écrivain-traducteur Vu Tuân Hoàng est lui aussi un enseignant qui donne des cours de littérature vietnamienne ​dans ce centre. Pour lui, faire rayonner la littérature vietnamienne à l’étranger est le rêve de nombre d’écrivains vietnamiens.

Selon lui, attirer les lecteurs étrangers et les faire lire la littérature vietnamienne est un travail difficile mais faisable avec l’aide d'étudiants ​maîtrisant bien la langue. S’ajoutent à cela les deux projets en déploiement ​du centre consacrés aux livres bilingues, lesquels serviront de manuels scolaires aux élèves et même à la diaspora.

Pour l’enseignant Vu Tuân Hoàng, l’enseignement du vietnamien et de la littérature vietnamienne contribue à développer et à consolider la compréhension mutuelle entre les peuples vietnamien et ukrainien. En qualité d’écrivain, de traducteur de la littérature et d’enseignant, Vu Tuân Hoàng s’est fixé comme objectifs de faire connaître aux lecteurs vietnamiens les œuvres de l’écrivain Taras Chevtchenko et de traduire en ukrainien et en russe les meilleures nouvelles de la littérature vietnamienne.

Récemment, lors d'une rencontre en l’honneur du 202e anniversaire du grand poète, écrivain Taras Chevtchenko, tenue à l’Université nationale Taras-Chevtchenko de Kiev, Vu Tuân Hoàng a eu l’honneur de prononcer, au nom des enseignants vietnamiens, un discours sur la vie et la carrière professionnelle de ​cet auteur et les projets de traduction de ses œuvres en vietnamien. Il a aussi pu présenter largement la littérature vietnamienne aux étudiants, enseignants et amis internationaux. -NDEL/VNA

Voir plus

Des forces évacuent des habitants de Khanh Hoa. Photo : VNA

Solidarité nationale : le Front de la Patrie soutient Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai

Face aux lourds dégâts provoqués par les récentes inondations dans les provinces de Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a décidé, le 22 novembre, d’allouer une aide d’urgence de 80 milliards de dôngs (environ 3 millions de dollars), répartie équitablement à hauteur de 20 milliards par localité pour les travaux de reconstruction.

Des autorités de la province de Gia Lai acheminent nourriture et produits de première nécessité vers les zones inondées. Photo : VNA

Aide internationale au Vietnam pour son relèvement après les catastrophes naturelles

Des pays tels que le Royaume-Uni, la République de Corée et la Nouvelle-Zélande, ainsi que des organisations internationales comme l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), ont annoncé leur aide au Vietnam face aux lourds dommages causés par les tempêtes et inondations prolongées, notamment dans le Centre.

Photo: VNA

Lutte contre la pêche illicite : les navires de pêche sous contrôle via l’application VNeID

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a demandé au Département de la Police administrative pour l’ordre social, au Commandement des gardes-frontières et au Groupe d’industrie militaire et de télécommunications (Viettel) de finaliser et de mettre en service le système de surveillance des navires de pêche via les comptes d’identification électronique de niveau 2 de l’application VNeID.

Un étal de fruits et légumes au marché Nga Tu So, dans le quartier de Dông Da, à Hanoi. Photo : VNA

Les prix des fruits et légumes flambent suite aux inondations dévastatrices

Les prix des légumes, notamment des légumes-feuilles courants, ont atteint des niveaux records depuis plusieurs années. Certaines variétés ont même doublé, voire triplé, en raison des tempêtes et des inondations qui ont considérablement réduit les récoltes dans les principales régions productrices.

Photo: VNA

La saison de la pêche à la sardine blanche bat son plein à Hô Chi Minh-Ville

À la mi-novembre, l’activité de pêche bat son plein dans les localités côtières de Hô Chi Minh-Ville, grâce à la saison des sardines blanches (Escualosa thoracata). Le dynamisme est palpable : de Long Hai à Tam Thang, dès l’aube, les petites barques rondes rentrent au port les unes après les autres, lourdement chargées de poissons frais.

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, se rend au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê. Photo: VNA

Aide tchèque pour le redressement post-inondations au Vietnam

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, s'est rendu au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques (142 800 dollars) destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê.

La division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées. Photo : VNA

Secours intensifiés dans le Centre face aux intempéries

Face aux inondations dévastatrices qui frappent actuellement le Centre, dont les provinces de Gia Lai et de Dak Lak, la division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées.