Le vietnamien enseigné à l’Université nationale de Kiev

Le Centre d'étude du Vietnam de l’Université nationale de Kiev (Ukraine) est entré en fonction en septembre 2015, dans le but de développer les recherches et l’enseignement du vietnamien.
Le vietnamien enseigné à l’Université nationale de Kiev ảnh 1Le professeur Vu Tuân Hoàng donne un cours sur la littérature vietnamienne. Photo: VOV

​Kiev (VNA) - Le Centre d'étude du Vietnam de l’Université nationale de Kiev (Ukraine) est entré en fonction en septembre 2015, dans le but de développer les recherches et l’enseignement du vietnamien comme langue étrangère pour les lycéens qui vont faire leurs études universitaires et souhaitent acquérir des connaissances sur les langues orientales.


Inculquer aux étudiants ukrainiens l’amour ​du vietnamien

La mise en ​service du centre d'étude du Vietnam ​va permettre d'intensifier les relations ​dans l'éducation-formation entre les deux pays.

Hà Thi Vân Anh, une enseignante du centre, estime que faire rayonner la culture vietnamienne ​sur les cinq continents ​par l'intermédiaire des médias pour intégrer le monde n’est pas suffisant. Il faut propager le vietnamien dans le monde entier. Pour faciliter l’enseignement d​e notre langue, elle a dû traduire en vietnamien des documents ou livres de référence en russe ou en ukrainien et puis rédiger elle-même les leçons dont les sujets se rapportent à la vie quotidienne de sorte que les élèves puissent les assimiler facilement. Elle prévoit de rédiger des leçons sur la grammaire vietnamienne générale pour les débutants avec les règles grammaticales les plus simples.

La section de vietnamien comprend cinq enseignants dont deux ukrainiens et trois vietnamiens ​- tous des enseignants qualifiés, passionnés du vietnamien. A commencer par Victoria Musiychuk, docteur spécialiste du Vietnam, une enseignante qui se soucie toujours de développer la langue vietnamienne en Ukraine.

Victoria Musiychuk a fait simultanément ses études à l’Université nationale Taras-Chevtchenko de Kiev et à l’Université nationale de Hanoi. Avec sept années d’études et de recherches au Vietnam, elle est l​a première spécialiste du Vietnam diplômée en Ukraine. Elle rêve de rédiger un dictionnaire ukrainien-vietnamien et est en ​train de faire des recherches, avec le groupe de traducteurs du centre d'étude du Vietnam sur les ouvrages culturels internationaux tels que le recueil des œuvres en proses du grand poète Taras Chevtchenko et celui des meilleures nouvelles des écrivains vietnamiens.


Propager la littérature vietnamienne en Europe

L’écrivain-traducteur Vu Tuân Hoàng est lui aussi un enseignant qui donne des cours de littérature vietnamienne ​dans ce centre. Pour lui, faire rayonner la littérature vietnamienne à l’étranger est le rêve de nombre d’écrivains vietnamiens.

Selon lui, attirer les lecteurs étrangers et les faire lire la littérature vietnamienne est un travail difficile mais faisable avec l’aide d'étudiants ​maîtrisant bien la langue. S’ajoutent à cela les deux projets en déploiement ​du centre consacrés aux livres bilingues, lesquels serviront de manuels scolaires aux élèves et même à la diaspora.

Pour l’enseignant Vu Tuân Hoàng, l’enseignement du vietnamien et de la littérature vietnamienne contribue à développer et à consolider la compréhension mutuelle entre les peuples vietnamien et ukrainien. En qualité d’écrivain, de traducteur de la littérature et d’enseignant, Vu Tuân Hoàng s’est fixé comme objectifs de faire connaître aux lecteurs vietnamiens les œuvres de l’écrivain Taras Chevtchenko et de traduire en ukrainien et en russe les meilleures nouvelles de la littérature vietnamienne.

Récemment, lors d'une rencontre en l’honneur du 202e anniversaire du grand poète, écrivain Taras Chevtchenko, tenue à l’Université nationale Taras-Chevtchenko de Kiev, Vu Tuân Hoàng a eu l’honneur de prononcer, au nom des enseignants vietnamiens, un discours sur la vie et la carrière professionnelle de ​cet auteur et les projets de traduction de ses œuvres en vietnamien. Il a aussi pu présenter largement la littérature vietnamienne aux étudiants, enseignants et amis internationaux. -NDEL/VNA

Voir plus

Soutien aux populations des zones inondées. Photo d'illustration : VNA

La communauté internationale réaffirme son soutien au Vietnam dans la transition énergétique

L’ambassade de France et l’ambassade du Brésil à Hanoï ont conjointement organisé, le 11 décembre, une conférence de presse, à l’occasion du 10ᵉ anniversaire de l’Accord de Paris sur le climat et afin de prolonger les résultats de la 30ᵉ Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (COP30), récemment tenue à Belém, au Brésil.

Des délégués rendent un hommage solennel, exprimant leur profonde gratitude envers les martyrs tombés au Cambodge. Photo: VNA

Rapatriement des restes de 180 soldats et experts vietnamiens tombés au Cambodge

Le Comité directeur 515 de la province de Tây Ninh a organisé, dans la soirée du 10 décembre au poste-frontière international de Xa Mat, une cérémonie d'accueil des restes de soldats volontaires et d'experts vietnamiens tombés au Cambodge, ainsi que des équipes K70, K71 et K73, marquant la conclusion de la première phase de recherche de la période 25 (saison sèche 2025-2026).

École primaire et secondaire semi-internat pour les minorités ethniques de Linh Phu. Photo: VNA

Investissement massif pour moderniser les zones rurales et soutenir les minorités ethniques

Avec un large consensus de 90,91 % des voix (430 députés pour), l'Assemblée nationale a approuvé, dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, la Résolution sur la politique d'investissement du Programme cible national relatif à la Nouvelle Ruralité, à la réduction durable de la pauvreté et au développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2035.

Pauline Tamesis, coordinatrice résidente des Nations Unies au Vietnam. Photo : ONU Vietnam

Les droits de l’homme : nos essentiels de tous les jours

Alors que le Vietnam s’oriente vers le statut de pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure, le défi consiste à garantir que le progrès économique continue de se traduire par un progrès social pour tous, en particulier pour les plus vulnérables.

Nguyen Van Dai

La Cour populaire de Hanoï jugera Nguyen Van Dai le 31 décembre

Dans la matinée du 10 décembre, la Cour populaire de Hanoï a annoncé, dans une décision nouvellement publiée, qu’elle tiendrait le 31 décembre prochain le procès en première instance de Nguyen Van Dai (né en 1969 à Hung Yen ; de nationalité vietnamienne ; résidence habituelle avant son départ à l’étranger : appartement 302, 28, cité Bach Khoa, quartier de Bach Mai, Hanoï ; actuellement en Allemagne).

La capitale vietnamienne accélère sa transition digitale

La capitale vietnamienne accélère sa transition digitale

D’une petite ville de 152 km² comptant seulement 430.000 habitants, Hanoï est aujourd’hui devenue le plus grand centre économique et technologique du pays, avec un taux de croissance toujours supérieur à la moyenne nationale. Dans sa stratégie visant à construire une économie verte, circulaire et durable, l’économie numérique est définie comme un moteur décisif permettant à la capitale de faire un bond dans la prochaine décennie.

Réunion entre la délégation du ministère de l'Intérieur et les dirigeants du Land de Thuringe. Photo : VNA

Vietnam-Allemagne : Vers un nouvel élan pour la mobilité de la main-d’œuvre qualifiée

Le ministère vietnamien de l'Intérieur, en coordination avec le ministère fédéral allemand du Travail et des Affaires sociales (BMAS) et les autorités de la ville de Leipzig, a organisé le 9 décembre le « Forum de coopération sur la main-d'œuvre Vietnam-Allemagne », à l’occasion de la célébration du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre les deux pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion sur la « Campagne Quang Trung », une opération éclair visant la reconstruction des habitations dévastées par les récentes catastrophes naturelles. Photo : VNA

Le PM ordonne la reconstruction urgente des logements détruits par les inondations

Le Bureau du gouvernement vient de publier l’annonce n° 679/TB-VPCP datée du 9 décembre 2025 transmettant les conclusions du Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion sur la « Campagne Quang Trung », une opération éclair visant la reconstruction des habitations dévastées par les récentes catastrophes naturelles.