Le Vietnam soutient la connectivité économique de l'Asie de l'Est

Le Vietnam prend en haute estime l'impulsion de la connectivité économique de l'Asie de l'Est, a souligné le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh.


Lors de son interview accordée à la presse sur le rôle de la foire-exposition ASEAN-Chine (CAEXPO) dans le processus d'intégration économique de l'Asie de l'Est après avoir participé à la 11e CAEXPO et au 11e Sommet des affaires et de l’investissement ASEAN-Chine (CABIS) dans la ville de Nanning (Chine), le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a affirmé l'importance de ces deux événements dans ce processus.

Le Vietnam prend en haute estime l'impulsion de laconnectivité économique de l'Asie de l'Est, a souligné le vice-Premierministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh.

Lors de son interview accordée à la presse sur le rôle de lafoire-exposition ASEAN-Chine (CAEXPO) dans le processus d'intégrationéconomique de l'Asie de l'Est après avoir participé à la 11e CAEXPO etau 11e Sommet des affaires et de l’investissement ASEAN-Chine (CABIS)dans la ville de Nanning, chef-lieu de la région autonome de Zhuang dela province chinoise du Guangxi, le vice-Premier ministre Pham Binh Minha affirmé l'importance de ces deux événements dans ce processus.

Il a estimé qu'il s'agissait de deux empreintes "saillantes etnécessaires" dans les relations de partenariat stratégique ASEAN-Chine.Après leurs dix éditions, CAEXPO et CABIS sont devenus une passerellepour promouvoir la coopération de commerce et d'investissement entre lesentreprises de l'ASEAN et de la Chine.

Les statistiquesmontrent qu'à travers dix éditions de CAEXPO, le chiffre d'affaires deséchanges commerciaux a atteint 15,478 milliards de dollars et lemontant total d'investissements pour les projets de coopérationinternationale 66,436 milliards de dollars.

Pour leVietnam, la valeur des échanges commerciaux et d'investissement de sesentreprises participantes à cette foire-exposition - qui n'était que dequelques dizaines de millions de dollars au cours des premières annéesde participation - a été portée à 120 millions de dollars. Cet événementouvre aux entreprises vietnamiennes des opportunités de travail avecenviron 50.000 commerçants chinois, aséaniens et d'autres pays.

M. Pham Binh Minh a estimé que CAEXPO et CABIS étaient une passerelleefficace reliant non seulement les entreprises des pays aséaniens à laChine, mais encore à toute la région de l'Asie de l'Est, aidant à créerune nouvelle chaîne de fourniture et de liaison en Asie de l'Est.

Cependant, selon le vice-Premier ministre, les opportunités et lesdéfis s'entrelacent dans le processus de connectivité économique del'Asie de l'Est. Il a affirmé que l'opportunité était plus grande quejamais et essentielle, en dépit de l'amoncellement de difficultés. Dansla conjoncture où l'économie mondiale se redresse lentement, l'Asie del'Est reste un point saillant au point de vue économique : la Chineétant la deuxième économie mondiale et l'ASEAN la région connaissant undéveloppement dynamique et progressant vers la création de sa Communautééconomique en 2015. Les pays de l'Asie de l'Est accélèrent tous leprocessus de restructuration et la connectivité économique large etprofonde ; la classe des personnes aisées croissante présagel'augmentation du pouvoir d'achat ; les intérêts de coopération entreles pays n'ont jamais été aussi étroits qu'aujourd'hui.

Les difficultés importantes dans le processus de connectivité économiqueen Asie de l'Est s'expliquent par le niveau inégal de développement,notamment en matière d'infrastructures, de qualité des ressourceshumaines et des institutions très différentes. Les problèmes relatifs àla souveraineté territoriale, aux catastrophes naturelles, auxépidémies, au changement climatique portent également atteinte à lacroissance économique et à la coopération, et dispersent les ressources.

Cependant, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh aégalement indiqué que les pays devraient déployer de gros efforts pourne pas laisser les difficultés entraver les opportunités de coopération,et accélérer le processus de connectivité économique pour ledéveloppement de chaque pays. Le gouvernement vietnamien est en traind'impulser la mise en oeuvre des trois maillons de "percéesstratégiques" que sont la construction d'infrastructures, leperfectionnement des institutions et le développement des ressourceshumaines, tout en continuant d'élargir les nouvelles chaînes decoopération en faveur des entreprises.

M. Pham Binh Minh aen outre appelé les entreprises à valoriser leur pouvoir d'innovationafin de lever les difficultés et défis, d'améliorer en continu lacompétitivité de leurs produits, ce pour leur survie et leurdéveloppement dans un environnement où la concurrence se fait de plus enplus acerbe.

Le gouvernement vietnamien s'engage à êtreaux côtés des entreprises, a affirmé le vice-Premier ministre Pham BinhMinh. Les dirigeants des gouvernements et des entreprises ont participéensemble aux CAEXPO et CABIS. Cela a non seulement créé des conditionsfavorables à la promotion du partenariat public-privé mais encore permisaux dirigeants d'écouter directement les avis des entreprises afind'améliorer la qualité de la connexion et connectivité économiquesrégionales de telle sorte de les rendre indispensables et efficaces.

Selon le dirigeant vietnamien, la participation à CAEXPO et CABIS acréé un nouvel espace d'intégration pour les entreprises et le pays auservice de leur développement. Ce terrain de jeu a offert auxentreprises présentes nombre d'opportunités d'échanges, de rencontres etde signature de contrats.

D'un point de vue plusstratégique, la participation active du gouvernement, notamment dumilieu d'entreprises, à de tels mécanismes de coopération et deconnectivité contribuera à faire petit à petit du Vietnam un maillonimportant du réseau de connectivité économique de l'Asie de l'Est et dumonde, a dit Pham Binh Minh. Dans ce vaste terrain de jeu, lesentreprises vietnamiennes auront des conditions pour grandir. En fin decompte, cela vise également à créer davantage d'emplois, à augmenter lesrevenus, à stabiliser la vie des travailleurs et à élever lacompétitivité des entreprises.

Il a estimé qu'à traversla coopération économique, la participation à CAEXPO et CABIS permetaussi de renforcer l'amitié et la compréhension mutuelle entre leslocalités limitrophes du Vietnam et la province chinoise du Guangxi.Grâce à cette proximité, le commerce bilatéral entre le Vietnam et laprovince du Guangxi a représenté 70% du chiffre d'affaires entrecelle-ci et l'ASEAN. Ce qui montre bien que les dirigeants et lapopulation du Guangxi et les localités vietnamiennes prennent toujoursen haute estime et souhaitent promouvoir cette coopération bilatérale, aconclu le vice-Premier ministre Pham Binh Minh. -VNA

Voir plus

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.