Le Vietnam respecte le droit à la liberté de religion et de croyance des citoyens

“La politique constante de l’Etat vietnamien est de respecter et assurer la liberté de croyance et de religion ainsi que la liberté laïque du citoyen”.

Le Vietnam respecte le droit à la liberté de religion et de croyance des citoyens ảnh 1Des bouddhistes prient pour la paix dans le monde lors de la Journée du Vesak des Nations Unies en 2019. (Photo: VNA)

Hanoi, 4 juillet (VNA) - “La politique constante de l’Etat vietnamien est de respecter et assurer la liberté de croyance et de religion ainsi que la liberté laïque du citoyen”, a déclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.

 Cela est clairement énoncé dans la Constitution du pays, dans son système juridique et ses politiques en matière de croyance, et en réalité, a-t-elle déclaré le 4 juillet, en réponse à la question de journalistes sur les commentaires sur le Vietnam de l'International Religious Freedom Report publié par le Département d'État américain.

Mme Hang explique en outre que 95% des Vietnamiens mènent une vie croyante. Parmi eux, 24,3 millions de personnes sont adeptes de différentes religions, soit 27% de la population vietnamienne. Le Vietnam compte 53 000 dignitaires religieux et 28 000 lieux de culte, a-t-elle dit, ajoutant qu'il y avait plus de

8 000 fêtes religieuses dans le pays chaque année.

 Le pays a accueilli de nombreux grands événements religieux internationaux, tels que le 500e anniversaire de la Réforme protestante en 2017 et la Journée du Vesak des Nations Unies pour la troisième fois cette année, a noté Mme Hang.

 Le rapport américain a reconnu les réalisations et les progrès réalisés par le Vietnam pour assurer et promouvoir la vie religieuse, a-t-elle déclaré.

 Elle a souligné que le Vietnam et les États-Unis ont maintenu des échanges d'informations réguliers et œuvré à l'intensification de la compréhension mutuelle sur des problèmes qui les préoccupent.

 Cependant, le rapport contient encore des évaluations partielles basées sur de fausses informations sur le Vietnam.

 Le Vietnam est prêt à coopérer et à dialoguer avec les Etats-Unis afin de réduire les différences et de renforcer la compréhension mutuelle, dans l'intérêt des deux peuples, a-t-elle déclaré. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.