Le Vietnam, maison commune des croyances et religions

Sortant victorieux de deux résistances longues et difficiles, le Vietnam connaît de vigoureux changements durant son œuvre de Renouveau, le niveau de vie de sa population s'améliorant matériellement comme spirituellement.
Sortant victorieux de deuxrésistances longues et difficiles, le Vietnam connaît de vigoureuxchangements durant son œuvre de Renouveau, le niveau de vie de sapopulation s'améliorant matériellement comme spirituellement.

À l'occasion de la candidature du Vietnam au Conseil des droits del'homme de l'ONU pour le mandat 2013-2016, l'Agence vietnamienned'informations (AVI) tient à présenter un bouquet d’articles pour offriraux lecteurs une vue générale sur les activités religieuses desVietnamiens, actualiser et authentifier les informations sur leurliberté de poursuivre leur aspiration ardente, leur goût ainsi que depratiquer leur foi dans cette terre plurimillénaire de belles traditionsculturelles.

Dès sa fondation avec les traces deculte figurant sur les tambours de bronze de Dông Son (du VIIe siècle auIer siècle avant J.-C. ), croyances et religions vont toujours de pairavec la vie spirituelle des Vietnamiens, dont elles sont un élémentinséparable.

En 2010, le Vietnam comptait 32organisations religieuses ayant reçu la licence d'activité avec environ15,5 millions de fidèles, soit 18% de la population. Cependant, lenombre de pratiquants est bien supérieur, rien que ceux ayant prisrefuge dans l’Éveillé se sont chiffrés à quelque 45 millions.

Les religions principales au Vietnam comprennent le bouddhisme - desdeux véhicules - avec environ 6,8 millions de personnes, lechristianisme avec 5,7 millions, le bouddhisme de Hoa Hao avec 1,4million, le caodaïsme avec 808.000, le protestantisme avec 734.000,l'islam avec 73.000, et le brahmanisme avec 56.000.

Les croyances populaires sont forts diverses, hautes en couleurs localeset souvent mêlées avec une religion. Des statistiques indépendantes ontmontré que 98% des familles vietnamiennes pratiquent le culte à leurdomicile.

Vivant depuis longtemps sur une terred'interférence de grandes civilisations, du temps d'antiquité à celui dela féodalité et au temps contemporain, les Vietnamiens ont réservé unaccueil ouvert à la foi et l’ont assimilé à leurs activités spirituellestraditionnelles.

L’homme de culture Phan Ngoc aestimé qu’il s’agissait d’un processus de ''réfraction'' de nouveauxéléments de formation selon la ''fonction constante de la culturevietnamienne''. Croyances et religions au Vietnam sont non seulementvariées en terme d’origine, d’histoire de développement, de forme desrites, mais aussi capables de s’adapter aux conditions naturelles dupays.

C'est pourquoi, la garantie de la liberté etde la concorde entre croyances au sein du peuple est toujours une tâcheimportante de premier rang de l'Etat vietnamien, notamment en cettepériode d'intégration où les cultures se rapprochent de plus en plus.


Lors de la première réunion du gouvernement provisoire tenu le 3septembre 1945, un jour seulement après la proclamation de laDéclaration d'indépendance, le Président Hô Chi Minh a défini lesprincipes de ''liberté de croyance et de solidarité entrenon-catholiques et catholiques''. Il a affirmé l'objectif commun descréateurs de grandes religions d'une oeuvre de charité, d'équité et deliberté. Il s'agit également de l'objectif suprême de la Révolution duVietnam.

La position préliminaire de l'époque Hô ChiMinh a été et demeure un guide politique sur la question religieuse duParti et de l'Etat vietnamiens lors des sept décennies passées,constamment rappelé lors de chaque congrès du Parti ainsi que dans lesquatre Constitutions du pays.

Parallèlement auxacquis socioéconomiques de l’oeuvre de Renouveau, le niveau culturel dela population s'est amélioré. Les activités religieuses sont de plus enplus riches et animées tant en fêtes qu'en rituels et événementsd'envergure internationale.

La candidature auConseil des droits de l'homme de l’ONU reflète encore une fois lesengagements vigoureux du Vietnam en matière de garantie des droitsfondamentaux de l’Homme, dont la liberté religieuse, contribuant auxefforts d'édification d'un monde équitable et heureux.

(Prochain numéro: Le culte des quatre immortels, une croyance particulière des Vietnamiens).  – AVI

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.