Le Vietnam demande à la Chine de mettre fin à ses actes

Le Vietnam demande à la Chine de respecter sa souveraineté et de cesser sans délai toute activité portant atteinte à sa souveraineté sur l'archipel de Hoang Sa (Paracels).
Le Vietnam demande à la Chine de respecter sa souveraineté et decesser sans délai toute activité portant atteinte à sa souveraineté surl'archipel de Hoang Sa (Paracels).

C'est ce qu'a déclaré jeudi le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi.

Ces derniers temps, la Chine continue en effet de mener des activités dans la zone de l'archipel de Hoang Sa.

Ainsi, la Compagnie nationale chinoise de pétrole en haute mer (CNOOC)a ouvert l'adjudication de l'exploitation de 19 lots au Nord de la MerOrientale, dont celui 65/24 situé à seulement un nautique de l'île deCay (Ile de l'Arbre) qui relève de l'archipel de Hoang Sa du Vietnam.

Le 2 mars 2012, la flotte de navires de garde No11 de la Chine a effectué unentraînement au tir dans la zone maritime de l'archipel de Hoang Sa. Le7 mars 2012, lors de la 5e session de la Conférence consultativepolitique du peuple chinois (11e mandat), le directeur adjoint del'Administration nationale du Tourisme de Chine a annoncé unecoopération entre cette dernière et l'Administration de la province deHainan en vue d'étendre le tourisme à l'archipel de Hoang Sa.

Le 12 mars, sur le "Forum nation puissante" du quotidien du Peuple enligne, le vice-ministre de la Culture, directeur de l'Administrationd'Etat de l'héritage culturel de la Chine, a déclaré que durant la 12eplanification quinquennale, la Chine construira un centre archéologiqueau fond de la Mer Orientale ainsi qu'une station dans l'archipel deHoang Sa, et que les autorités de Hainan organiseront le 28 mars 2012la Coupe Si Nan, une régate entre San Ya et l'archipel de Hoang Sa...

Devant ces activités de la Chine, Luong Thanh Nghi a indiqué :

Les deux archipels de Hoang Sa et Truong Sa (Spratley) font partieintégrante et inséparable du territoire vietnamien.De tels actes dans la région de Hoang Sa porte gravement atteinte à lasouveraineté du Vietnam sur ces deux archipels comme au droitinternational. Ils sont de même contraires à l'esprit de la Déclarationsur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) signée en 2002 entrel'ASEAN et la Chine comme des conceptions communes arrêtées par lesdirigeants de haut rang des deux pays, demeurant qu'ils vont àl'encontre du développement des relations d'amitié et de coopérationentre les deux pays.

Le Vietnam exige de la partiechinoise qu'elle respecte sans conditions sa souveraineté et mette finen conséquence à toutes activités de nature à y porter atteinte afin decontribuer effectivement au maintien de la paix comme de la stabilitéen Mer Orientale, a-t-il conclu. -AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.