Le Vietnam apprécie ses relations multiformes avec la Pologne

 L'Assemblée Nationale (AN) du Vietnam prend toujours en haute considération ses relations multisectorielles avec la Pologne, considérant cette dernière comme un partenaire prioritaire en Europe centrale et Europe de l'Est.

 L'AssembléeNationale (AN) du Vietnam prend toujours en haute considération sesrelations multisectorielles avec la Pologne, considérant cette dernièrecomme un partenaire prioritaire en Europe centrale et Europe de l'Est.

C'est ce qu'a déclaré le président de l'AN Nguyen Sinh Hung, qui a reçumercredi à Hanoi le vice-président de la Diète polonaise, JerzyWenderlich, en visite de travail dans le pays.

Il aaffirmé que le Vietnam serait toujours reconnaissant envers le soutienque la Pologne lui a réservé dans sa lutte pour la libération d'hier etl'édification nationale d'aujourd'hui, souhaitant que la Polognecontinue de resserrer ses liens avec le Vietnam.

NguyenSinh Hung a demandé aux deux parties de partager des expériences dansle secteur législatif et de renforcer la bonne mise en oeuvre desaccords signés entre les deux gouvernements.

JerzyWenderlich a constaté que la Pologne et le Vietnam disposaientd'opportunités et de potentiels pour renforcer leur coopération dans lecommerce et l'investissement.

Il a pris en haute estimel'adoption de la Constitution de 1992 dans sa version amendée de 2013,et affirmé que la Pologne était prête à soutenir le Vietnam dans laformation de cadres législatifs et de gestionnaires de l'administrationainsi que dans le traitement de l'environnement et l'adaptation auchangement climatique.

Le même jour, le vice-présidentde la Diète polonaise, M. Jerzy Wenderlich a été également reçu par laprésidente du Conseil populaire de Ho Chi Minh-Ville, Mme Nguyen ThiQuyet Tam.

Lors de la rencontre, Mme Nguyen Thi Quyet Tama informé le dirigeant polonais de la situation socioéconomique ainsique des atouts comme défis de la mégapole du Sud.

Ho ChiMinh-Ville, l’un des centres économiques, culturels, sociaux ettouristique du pays, contribue en moyenne à 30% au budget national. Elleaccueille également plus de 50% du nombre total de visiteurs étrangersau Vietnam, a-t-elle annoncé.

Cependant, la ville faitface à de nombreux défis et difficultés, notamment dans le traficurbain, a-t-elle dit, demandant plus de soutien en la matière de lapartie polonaise, en termes de fonds comme d’expériences de management.

En outre, elle a proposé que la Pologne encourage ses investisseurs et localités à renforcer la coopération avec sa ville.

Pour sa part, M. Jerzy Wenderlich s’est déclaré impressionné par ledéveloppement de Ho Chi Minh-Ville ainsi que l'hospitalité de seshabitants.

La Pologne est prête à soutenir le Vietnamdans la protection de l'environnement, notamment de l'eau et de l'air,a-t-il affirmé.

Il a également promis de créer toutes lesconditions favorables pour les entreprises polonaises souhaitantexplorer les opportunités d'investissement à Ho Chi Minh-Ville. - VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.