Le Vietnam affirme la nécessité du dialogue pour mettre fin à la menace nucléaire

Le Vietnam affirme la nécessité du dialogue pour mettre fin à la menace nucléaire dans le monde, a souligné le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc.

New York (VNA) - Le Vietnam affirme la nécessité du dialogue pour mettrefin à la menace nucléaire dans le monde, a souligné le vice-ministre vietnamien desAffaires étrangères Ha Kim Ngoc lors de la dixième Conférence d’examen du Traitésur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), adopté il y a52 ans et fort de 191 États signataires, qui a démarré ses travaux le1er août.

Le Vietnam affirme la nécessité du dialogue pour mettre fin à la menace nucléaire ảnh 1Panorama de la la dixième Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.  Photo : AFP/VNA

Il a notamment appelé les États à agir de manière équilibrée dans le cadredes trois piliers du TNP, la première exigence de la communauté internationalerestant de convaincre les États dotés de l’arme nucléaire de renoncer à leursarsenaux.

Il a réaffirmé le soutien de son pays aux zones exemptes d’armes nucléairesainsi qu’à l’exercice du droit inaliénable des parties au TNP aux usagespacifiques de l’énergie nucléaire. 

Le vice-ministre Ha Kim Ngoc a appellé la communauté internationale àœuvrer à la paix en honorant leurs obligations au titre du TNP et du Programmede développement durable à l’horizon 2030. 

Deux ans après un premier report de cette dixième édition en raison de la pandémiede COVID-19, les États, qui étaient largement représentés au niveauministériel, ont exprimé la nécessité, y compris au cours des travaux de laConférence qui dureront jusqu’au vendredi 26 août, de restaurerl’intégrité d’un outil vital de sécurité collective dans un contexte tendu parla crise en Ukraine, la mise à mal de l’Accord sur le nucléaire iranien et lapoursuite de ses programmes de missiles balistiques par la République populairedémocratique de Corée (RPDC). 

La nécessité de mettre en œuvre de manière équilibrée les trois piliers duTNP-le désarmement nucléaire, la non-prolifération et l’utilisation pacifiquede l’énergie nucléaire- « qui se renforcent mutuellement », a étérappelée par le Président de la Conférence, l’Ambassadeur argentin GustavoZlauvinen.  L’efficacité des zones exemptes d’armes nucléaires pourrenforcer la confiance au plan régional a également été soulignée.

Le Vietnam affirme la nécessité du dialogue pour mettre fin à la menace nucléaire ảnh 2Le Secrétaire général de l’ONU, M. António Guterres.  Photo : AFP/VNA

À l’ouverture de la Conférence, le Secrétaire général de l’ONU,M. António Guterres, a déploré qu’à la périlleuse conjonction descrises climatique, sanitaire et économique, les États dotés de l’arme nucléairerépondent par la recherche d’une « fausse sécurité en stockant et endépensant des centaines de milliards de dollars pour des armes apocalyptiquesqui n’ont pas leur place sur notre planète ».  Pour éviter toute escaladenucléaire, il a répété que « seule l’élimination des armes nucléaires peutgarantir qu’elles ne seront jamais utilisées » et d’avancer sur la voied’un monde débarrassé de ces armes, ce qui est l’objectif historiquement leplus ancien de l’Organisation.  

Le Traité sur lanon-prolifération des armes nucléaires (TNP) est au cœur des efforts mondiauxvisant à prévenir la prolifération des armes nucléaires, à promouvoir lacoopération aux fins de l’utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, à faireprogresser l’objectif du désarmement nucléaire et du désarmement général etcomplet.

Le TNPa été ouvert à la signature en 1968 et est entré en vigueurle 5 mars 1970. Le 11 mai 1995, le Traité a été prorogéindéfiniment. C’est le traité qui compte le plus d’États parties – 191 – dansles domaines de la non-prolifération nucléaire, des utilisations pacifiques del’énergie nucléaire et du désarmement nucléaire. Cent quatre-vingt-huit pays ontadhéré au Traité, dont les cinq Etats dotés d'armes nucléaires, ce qui en faitl'accord de désarmement multilatéral qui a recueilli le plus grand nombred'adhésions. - VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.