Le Vietnam accélère son intégration internationale

Le Vietnam a accéléré en 2012 son intégration internationale de manière profonde et totale, a déclaré le président vietnamien Truong Tân Sang.
Le Vietnam a accéléréen 2012 son intégration internationale de manière profonde et totale, adéclaré le président vietnamienTruong Tân Sang, dans un interview accordé à l'Agence vietnamienne d’information (AVI) à l'occasion du Nouvel An de 2013.

En2012, malgré les difficultés économiques du pays et les évolutionscomplexes de la situation régionale et internationale, les amisinternationaux ont continué de croire et de soutenir l'oeuvre de défenseet d'édification du pays, grâce à des politiques extérieurespertinentes, a souligné le chef de l'Etat.

Les fonds d'APD(aides publiques au développement) n'ont pour l'essentiel pas diminuépar rapport aux années précédentes. En effet, bien que les nouveauxinvestissements étrangers aient été inférieurs, le décaissement de cesderniers a été du même ordre de grandeur qu'en 2011, contribuant àmaintenir le développement national dans un contexte extrêmementdifficile et à continuer de consolider le rôle et la position du Vietnamsur la scène internationale, a-t-il fait savoir.

TruongTân Sang a indiqué que les points de vue du Vietnam dans la protectionde la souveraineté maritime et insulaire ont bénéficié du soutien de lacommunauté internationale. L'année dernière, plus d'une trentaine dedélégations étrangères de différents pays conduites par des dirigeants,chefs d'Etat, des gouvernements, et des organes législatifs, ont visitéet travaillé avec le Vietnam, et ont fait part de leur volonté de nouerune coopération immédiate et durable avec le pays.

Le paysest entré dans la 3e année de mise en oeuvre du plan quinquenal du 9eCongrès national du Parti. Le pays est déterminé à changer, restructurerson économie et à stabiliser son économie pour un développement plusdurable, efficient et de meilleure qualité, dans le but de faire duVietnam un pays industrialisé moderne en 2020, a-t-il souligné.

Selonlui, le pays doit passer une étape de restructuration économique,accepter une croissance inférieure aux étapes précédentes, tout enoptimisant la qualité de cette dernière, visant à créer des prémicespour les étapes suivantes.

Sur la place des pays d'Asie duSud-Est dans la politique extérieure vietnamienne, le président TruongTân Sang a affirmé que le Vietnam pratiquait une politique demultilatéralisation de ses relations internationales, veillait audéveloppement de ses liens avec les pays puissants mais prenait en hauteconsidération ses rapports avec l'ASEAN.

Le Vietnam esttoujours déterminé à être membre actif et responsable de l'ASEAN. Lorsde sa présidence de l'ASEAN, le Vietnam avait déployé des activités etinitiatives contribuant à consolider la solidarité et prmouvoirl'édification de la communauté de l'ASEAN, ce qui a été hautementapprécié par les pays membres et d'autres pays.

Les payspuissants, dans leurs relations de partenariat avec l'ASEAN, ont pris enhaute estime les relations avec le Vietnam, décidé de les porter auniveau de partenariat stratégique avec le Vietnam, et via le pays,affirmé leurs rapports avec la région d'Asie du Sud-Est.

Concernantle problème en Mer Orientale, le chef de l'Etat a souligné que la MerOrientale était un sujet auquel s'intéressait toujours le Vietnam,l'ASEAN et nombre de pays dans le monde ayant des relations et intérêtsconcernés.

Le Vietnam a affirmé clairement sa position,à savoir les litiges sur la souveraineté en Mer Orientale doivent êtreréglés par voie pacifique sur la base du droit international, dont laConvention des Nations unies sur le droit de la Mer de 1982.

LaChine et l'ASEAN ont signé une convention sur la Déclaration sur laconduite des parties en mer Orientale (DOC). Les deux parties ontégalement convenu d’oeuvrer ensemble pour élaborer un document juridiqueplus contraignant qu'est le Code de conduite des parties en MerOrientale (COC).
Tous les problèmes doivent être réglés par la voiepacifique et amicale, sans recourir à la force pour que la Mer Orientalesoit réellement pacifique, stable, sécuritaire, de sûreté et de librecirculation maritime, a-t-affirmé.

Nous prônons laflexibilité mais devons renforcer le front de la défense et de lasécurité, redoubler de vigilance face aux évolutions régionales et êtrerésolus à protéger jusqu'au bout la souveraineté nationale sacrée, aconclu le président vietnamien. - AVI

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.