Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang exhorte la presse à relever les défis

Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang a adressé ses meilleurs vœux de Nouvel An lunaire aux organes de presse lors de leur premier briefing de 2024, les exhortant à relever les défis pour se développer et avoir de nouveaux produits plus attrayants et compétitifs.
Hanoi (VNA) –Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang a adressé ses meilleurs vœux de NouvelAn lunaire aux organes de presse lors de leur premier briefing de 2024, lesexhortant à relever les défis pour se développer et avoir de nouveaux produitsplus attrayants et compétitifs.
Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang exhorte la presse à relever les défis ảnh 1Vue du briefing des organes de presse, à Hanoi, le 20 février. Photo: VNA

À côté des avantages, en2024, le pays comme le monde doivent faire face à plusieurs difficultés etdéfis. C’est également l’année des élections dansde nombreux grands pays dont tout changement de leadership pourrait conduire àun changement de la situation globale du monde, a-t-il indiqué.

Les difficultés de l’économie mondiale sontaussi celles auxquelles le Vietnam doit faire face. Et les difficultés communesn’épargnent pas non plus les organes de presse, a-t-il estimé, évoquant lesfaibles revenus, la diminution de la publicité, la concurrence de plus en plusféroce des plates-formes sociales.

Le vice-Premier ministreTrân Luu Quang a également suggéré aux organes de presse d’avoir une nouvellemode de pensée et nouvelle méthode d’approche, de braver les difficultés etdéfis pour maintenir leur dynamique de développement.

Les organismes de presse, en particulierles grands organes qui représentent la voix du Parti et de l’État, doivent fournirdes informations standard et ne peuvent tolérer des erreurs, a-t-il déclaré,les invitant à prêter une attention adéquate à la formation des ressourceshumaines.
Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang exhorte la presse à relever les défis ảnh 2Le chef de la Commission de la sensibilisation et de l’éducation du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Trong Nghia, prend la parole lors de l'événement. Photo: VNA

S’exprimant lors de l’événement, le chef dela Commission de la sensibilisation et de l’éducation du Comité central duParti communiste du Vietnam, Nguyên Trong Nghia, a salué les efforts etles contributions de la presse aux réalisations importantes obtenues par lepays en 2023.

Il a mis en avant l’importance de cetteannée dans la mise en œuvre de la résolution du 13e Congrès nationaldu Parti dans la perspective du 14e Congrès national du Parti, ainsique les grandes dates du pays, notamment le 70e anniversaire de lavictoire historique de Diên Biên Phu et le bilan des 40 ans de rénovation.

L’Association des journalistes vietnamienslancera un mouvement d’émulation à l’occasion du 100e anniversaire de laJournée de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925-2025). À la mi-mars, le Festival national de la presse se tiendra pour la premièrefois à Hô Chi Minh-Ville ainsi qu’un forum national de la presse. – VNA

Voir plus

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

L’ambassadrice Ngô Minh Nguyêt, le ministre Javier Viveros, la consule honoraire du Vietnam au Paraguay, María Del Carmen Pérez posent pour une photo souvenir. Photo : VNA

Vietnam-Paraguay : un vaste potentiel de coopération économique et culturelle

S’exprimant lors d’une cérémonie marquant le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales, le 11 décembre, l’ambassadrice du Vietnam en Argentine et au Paraguay, Ngô Minh Nguyêt, a affirmé que le Vietnam, l’une des économies à la croissance la plus rapide d’Asie, peut devenir un partenaire stratégique pour aider le Paraguay à renforcer sa présence sur le marché régional.

Le séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.. Photo : VNA

Vietnam-Cuba : échanges théoriques sur le rôle du Parti dans la stabilité macroéconomique

La Commission des politiques et de la stratégie du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Département de l'économie et de la production du CC du Parti communiste de Cuba (PCC) ont tenu le 11 décembre un séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.