Le vice-PM Trinh Dinh Dung rencontre le PM tanzanien

Dans le cadre de sa visite en Tanzanie, le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung a eu le 12 juillet une entrevue avec le Premier ministre tanzanien Kassim Majaliwa.
Le vice-PM Trinh Dinh Dung rencontre le PM tanzanien ảnh 1Le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung (gauche) et le Premier ministre tanzanien Kassim Majaliwa. Photo : VNA

Dodoma (VNA) – Dans le cadre de sa visite en Tanzanie, le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung a eu le 12 juillet une entrevue avec le Premier ministre tanzanien Kassim Majaliwa.

Saluant la visite de la délégation vietnamienne, le Premier ministre tanzanien s’est déclaré convaincu que cet événement marquerait un nouveau jalon des relations bilatérales pour les approfondir en tous domaines, notamment dans l’économie.

Lors de la rencontre, les parties vietnamienne et tanzanienne se sont informées de la situation de leurs pays. Trinh Dinh Dung a affirmé la volonté du Vietnam d’approfondir sa coopération mutuellement bénéfique avec la Tanzanie.

Les deux dirigeants ont convenu de renforcer les relations politiques bilatérales à travers les échanges de délégations et la coopération décentralisée, de continuer de se soutenir au sein des Nations Unies et d’autres forums internationaux.

Ils ont discuté de diverses mesures propres à développer les relations commerciales.

Le Premier ministre tanzanien a déclaré souhaiter que les entreprises vietnamiennes augmentent leurs achats de produits agricoles tanzaniens et assistent les agriculteurs de son pays, notamment ceux de la filière de la noix de cajou. Il a affirmé que la Tanzanie était prête à accueillir les investisseurs étrangers dans l’agriculture, l’aquaculture, le tourisme et les télécommunications. Il a également insisté sur la nécessité d’ouvrir une ligne aérienne directe entre les deux pays, en particulier entre Ho Chi Minh-Ville (Vietnam) et Dar es Salaam (Tanzanie), pour favoriser mieux le commerce bilatéral.

Les deux parties ont décidé de développer leurs échanges commerciaux dans les filières traditionnelles telles que la noix de cajou et le riz, mais aussi dans de nouveaux secteurs dont le textile-habillement, les machines agricoles, l’électronique, l’automobile.

Le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung a affirmé que le Vietnam était prêt à servir de passerelle entre les produits tanzaniens et le marché de l’ASEAN (Association des Nations d’Asie du Sud-Est). Il a déclaré souhaiter que la Tanzanie favorise l’accès des produits vietnamiens à son marché et aux pays d’Afrique de l’Est.

Trinh Dinh Dung et Kassim Majaliwa ont demandé aux organes compétents d’accélérer les négociations afin de signer rapidement des accords servant de bases juridiques de la coopération bilatérale, dont l’accord de protection et d’encouragement des investissements, et celui de non double taxation.

Les deux parties ont par ailleurs exprimé leur satisfaction devant les résultats obtenus par la société des télécommunications Halotel (relevant du groupe vietnamien Viettel) en Tanzanie. Le vice-Premier ministre vietnamien a demandé aux organes tanzaniens de soutenir la modernisation des infrastructures de Halotel pour qu’elle puisse appliquer de nouvelles technologies. Le Premier ministre tanzanien, de son côté, a souhaité que le Vietnam augmente ses investissements et partage avec la Tanzanie des techniques et expériences dans la riziculture et l’aquaculture.  

Les deux parties ont convenu de considérer l’agriculture et les télécommunications comme les secteurs clé de coopération, d’organiser rapidement la 2e réunion du Comité mixte Vietnam-Tanzanie à Dar es Salaam.

Auparavant, le 11 juillet, le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung a rendu visite à la société Halotel qui, après quatre ans de fonctionnement, couvre déjà 80% du territoire tanzanien avec près de 4 millions d’abonnements, créant un millier d’emplois directs et des dizaines de milliers d’emplois indirects.

Trinh Dinh Dung a souhaté que Halotel continue de rénover ses technologies et de développer ses acquis afin de contribuer à l’amitié entre le Vietnam et la Tanzanie. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.