Le vice-PM Pham Binh Minh à la 27e conférence internationale sur l’avenir de l’Asie

Le vice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh a assisté le 26 mai à Tokyo à la 27e conférence internationale sur l’avenir de l’Asie (International Conference on The Future of Asia).
Le vice-PM Pham Binh Minh à la 27e conférence internationale sur l’avenir de l’Asie ảnh 1Le vice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh lors de la conférence. Photo: VNA
Tokyo (VNA) –Le vice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh a assisté le 26 mai à Tokyo àla 27e conférence internationale sur l’avenir de l’Asie (InternationalConference on The Future of Asia).

Dans sondiscours prononcé lors de la conférence, le vice-Premier ministre a soulignéque l’Asie connaît de profonds changements historiques avec la 4e révolutionindustrielle, la grande tendance de paix, de coopération et de développement...Selon lui, d'ici 2030, l'Asie continuerait d'être la région à la croissance laplus rapide et sa contribution au PIB mondial passerait de 45% à plus de 50%.

Pham BinhMinh a ensuite présenté plusieurs propositions pour renforcer la coopération,maintenir la prospérité aux niveaux régional et mondial et promouvoir le rôlede l'Asie. Il a insisté tout d’abord sur la nécessité de renforcer laresponsabilité de préserver et de créer un environnement pacifique et stablepour le développement et la prospérité sur la base de la coopération, de lacompréhension, de la confiance et de la responsabilité. Pour la Mer Orientale,il est nécessaire de régler les différends et désaccords par la voie pacifique,en promouvant la primauté du droit, notamment la Charte des Nations Unies et laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Il est également important pour l’Asie de promouvoir lemultilatéralisme, la coopération et les liens dans le sens d'une approcheouverte, inclusive, équitable, durable et fondée sur des règles. En outre, lespays doivent travailler ensemble pour assurer les fondations de la reprise dela croissance dans les pays et de l'Asie, préservant ainsi le rôle de l'Asie entant que moteur clé de la croissance mondiale. Par ailleurs, en tant que l'unedes régions leaders en matière de technologie numérique et de transformationnumérique, l'Asie doit être pionnière dans l'initiation et la promotion denouvelles forces motrices pour le développement telles que les sciences ettechnologies, la technologie numérique, la croissance verte...

Le dirigeant vietnamien a également souligné l’importance dela poursuite du renforcement de l’intégration et des liens avec les autresrégions et les partenaires importants dans le monde.

Appréciant le rôle important du Japon pour la prospérité del’Asie, Pham Binh Minh a affirmé que le Vietnam et le Japon ont de nombreuxpotentiels pour se soutenir et partagent des intérêts communs dans le maintiende la paix, de la stabilité et la promotion de la coopération, du développementdurable en Asie et dans le monde.

Le vice-Premier ministre a souligné que le Vietnam donne lapriorité à un développement rapide et durable basé sur les sciences et technologies,l'innovation et la transformation numérique, et édifie une économie verte,circulaire, respectueuse de l'environnement. Avec la volonté de construire unenvironnement pacifique et stable en Asie et dans le monde, le Vietnam poursuitla politique extérieure d'indépendance, d'autonomie, de diversification et demultilatéralisation des relations, et d'intégration internationale proactive etactive, et promeut le multilatéralisme.-VNA

Voir plus

Inauguration d'une maison contruite dans le cadre de la campagne Quang Trung. Photo: VNA

📝Édito: Campagne Quang Trung : un exemple de solidarité et d'engagement envers la population

Conformément aux directives du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du Premier ministre Pham Minh Chinh, une mobilisation générale des autorités locales et des forces concernées a été mise en place afin de soutenir la reconstruction des habitations détruites par les récentes calamités naturelles. L’objectif central de cette campagne est de garantir que nul ne soit privé de toit à l’occasion du Nouvel An.

Lors de la cérémonie de signature. Photo : VNA

Vietnam-Laos : Coordination étroite dans la protection frontalière

Une cérémonie de jumelage et la signature d’un règlement de coordination d'action entre le Commandement de la défense de la zone 5 - Khe Sanh (province de Quang Tri, au Vietnam), les commandements militaires des districts de Seponh et de Nong (province de Savannakhet), ainsi que du district de Sa Mouay (province de Salavan), au Laosa eu lieu le 15 janvier. 

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.