Le vice-PM et ministre des AE Pham Binh Minh en visite au Royaume-Uni

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, effectue une visite officielle au Royaume-Uni les 9 et 10 octobre.
Le vice-PM et ministre des AE Pham Binh Minh en visite au Royaume-Uni ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, et le secrétaire d’État au Commerce international, Liam Fox.
Londres, 9 octobre (VNA) - Le vice-Premier ministre et ministre des Affairesétrangères, Pham Binh Minh, effectue une visite officielle au Royaume-Uni les 9et 10 octobre à l'invitation du secrétaire d'État aux Affaires étrangères et duCommonwealth, Jeremy Hunt, à l’occasion du 45e anniversaire desrelations diplomatiques entre le Vietnam et le Royaume-Uni.
 
 Levice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh ont euune réunion le 9 octobre avec le secrétaire d’État au Commerce international,Liam Fox, au cours de laquelle les deux parties ont reconnu la bonne croissancedes liens dans le commerce et l’investissement entre les deux pays cesdernières années.
 
 Leséchanges bilatéraux ont atteint 6 milliards d’USD en 2017, en hausse de 11% parrapport à 2016, tandis que les investissements britanniques au Vietnam ontatteint 3,71 milliards d’USD, plaçant le Royaume-Uni à la 15e place parmi 129pays et territoires investissant dans le pays.
 
 Levice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh a déclaré qu'à sonavis, le Brexit ne créerait pas d'impact négatif sur les liens commerciauxentre le Vietnam et le Royaume-Uni. Ila demandé au Royaume-Uni de continuer à soutenir le Vietnam dans lerenforcement de ses liens avec l'Union européenne et de plaider en faveur de lasignature rapide de l'accord de libre-échange UE-Vietnam.
 
 Levice-Premier ministre vietnamien a remercié le gouvernement britannique d’avoirfourni une aide au développement au Vietnam au cours des 20 dernières années,en contribuant au développement socio-économique du Vietnam et à sonintégration internationale. Ila demandé au Royaume-Uni de continuer à aider le Vietnam à accéder au capitalde son fonds de prospérité pour améliorer le climat des affaires et faire faceau changement climatique.
 
 Lesdeux parties se sont félicitées de l'accélération des négociations sur unaccord de libre-échange bilatéral afin d'intensifier les liens bilatéraux dansle commerce et l’investissement, et la coopération dans le cadre de l'Organisationmondiale du commerce après le Brexit, contribuant ainsi à approfondir lepartenariat stratégique entre le Vietnam et le Royaume-Uni.
 
 Lesecrétaire d’État au Commerce international, Liam Fox a salué le rôle duVietnam dans la région Asie-Pacifique et a exprimé le souhait de maintenir etd’élargir ses relations économiques et commerciales avec le Vietnam. Ila affirmé que dans sa stratégie Global Britain annoncée en 2017, le Royaume-Unidonnait la priorité au renforcement de la coopération économique avec despartenaires importants, y compris le Vietnam.
 
 Plustôt le même jour, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangèresPham Binh Minh ont rencontré le vicomte Astor, qui a rappelé sa bonneimpression de la terre et de la population vietnamiennes lors de sa visite dansle pays en 2013.
 
 Levicomte Astor a présenté à l'invité vietnamien un numéro spécial sur le Vietnampublié par le magazine First à l'occasion du 45e anniversaire des relationsdiplomatiques entre le Vietnam et le Royaume-Uni.
 
 Aucours de la visite, Pham Binh Minh a également eu une séance de travail avecles dirigeants de plusieurs grands groupes britanniques. Ila saisi l’occasion pour annoncer la détermination et les efforts du Vietnampour la mise en place d’un gouvernement de discipline, d’intégrité, d’action, decréativité, d’efficacité au service de la population et de l’entreprise.
 
 Ila souligné que le Vietnam s'efforçait d'améliorer encore son classement dansl'indice du gouvernement électronique des Nations Unies, de maintenir lastabilité sociopolitique tout en accélérant la restructuration économique, l’actionnarisationet le désinvestissement dans les entreprises appartenant à l'État, conformémentaux règles du marché. Selonlui, les investisseurs britanniques ont la possibilité de devenir des actionnairesstratégiques des grandes entreprises vietnamiennes. -VNA

 
 
 




 


Voir plus

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.