Le Secrétariat du Comité central du Parti sanctionne plusieurs responsables

Le Secrétariat rappelle à l’ordre le Comité des affaires du Parti du ministère de l’Education

Le secrétariat du Comité central du Parti a décidé de donner un avertissement au Comité des affaires du Parti au sein du ministère de l’Education et de la Formation du mandat 2016-2021.
Hanoi (VNA) –Le Secrétariat du Comité central du Parti a décidé lors de sa réunion présidéelundi 24 octobre par le secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong de donnerun avertissement au Comité des affaires du Parti au sein du ministère del’Education et de la Formation du mandat 2016-2021.
Le Secrétariat rappelle à l’ordre le Comité des affaires du Parti du ministère de l’Education ảnh 1Phung Xuân Nha, ancien ministre de l’Education et de la Formation. Photo : VNA


Il a également infligé lasanction de l’avertissement à Phung Xuân Nha, chef adjoint de la Commission dela sensibilisation et de l’éducation du Comité central du Parti, anciensecrétaire du Comité des affaires du Parti au sein du ministère de l’Educationet de la Formation et ancien ministre de l’Education et de la Formation.

Le Comité des affaires duParti au sein du ministère de l’Éducation et de la Formation du mandat2016-2021 a violé le principe du centralisme démocratique et le Règlement detravail, manqué à ses obligations professionnelles et relâché la direction pourlaisser se passer plusieurs violations et fautes dans le travail du personnel,l’élaboration et la promulgation de politiques, l’exécution de certains projetsd’investissements publics, la rédaction et la publication de manuels scolaires,l’organisation du baccalauréat de 2018 et du concours national de fin d’étudessecondaires de 2021.

Phung Xuân Nha doitassumer la responsabilité principale des violations commises par le Comité desaffaires du Parti au sein du ministre de l’Éducation et de la Formation dumandat 2016-2021 au cours de son mandat en tant que membre du Comité central duParti, secrétaire du Comité des affaires du Parti, ministre de l’Éducation etde la Formation.

Le Secrétariat du Comitécentral du Parti a en même temps relevé de toutes les fonctions de Nguyên HuuHao, membre du Comité du Parti de la province de Khanh Hoa, membre du caucusprovincial, chef du Comité économique et budgétaire du Conseil populaireprovincial, ancien secrétaire du Comité du Parti du district de Cam Lâm etancien président du Comité populaire du district de Cam Lâm.

Il a prononcé la mêmesanction à l’encontre de Luong Du, ancien membre du Comité du Parti de laprovince de Khanh Hoa, ancien secrétaire du Comité du Parti du district de CamLâm, ancien président du Conseil populaire du district de Cam Lâm.

Nguyên Huu Hao et Luong Duont violé le principe de centralisme démocratique du Parti et les règlements duParti et les lois de l’Etat sur le travail des cadres, la gestion foncière, laconstruction, la règle sur les choses interdites aux membres du Parti et concernantla responsabilité en matière d’exemplarité.

Le Secrétariat du Comitécentral du Parti a en même temps décidé d’expulser du Parti Hà Quang Dinh,ancien membre du Comité du Parti de la province de Hoa Binh, ancien secrétairedu Comité des affaires du Parti et ancien président du Tribunal populaire de laprovince de Hoa Binh.

Hà Quang Dinh a violé les règlements du Parti, dérogé volontairement aux réglementations légales relatives aux activitésprocédurales, violé la règle sur les chosesinterdites aux membres du Parti et concernant la responsabilité en matièred’exemplarité, et fait preuve de déchéancepolitique et morale. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam. Photo: VNA

PROMOUVOIR LA TRADITION D’AMITIÉ VIETNAM–CHINE, ÉLEVER LA CONNECTIVITÉ STRATÉGIQUE À UN NOUVEAU NIVEAU DANS LA NOUVELLE PHASE DE DÉVELOPPEMENT

Un article du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam a été publié dans Le Quotidien du peuple, l'organe de presse officiel du Comité central du Parti communiste chinois, à la veille de sa visite d'État en Chine du 14 au 17 avril. L'Agence vietnamienne d'information (VNA) tient de vous présenter l'intégralité de cet article.

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.