Le régime matriarcal des Ede

La société Ede est une société profondément matrilinéaire. Cela se traduit tant dans les relations familiales ou sociales que dans l’architecture et la musique. Aujourd’hui, nous allons nous intéresser de près à la vie familiale de cette ethnie.
La société Ede est unesociété profondément matrilinéaire. Cela se traduit tant dans lesrelations familiales ou sociales que dans l’architecture et la musique.Aujourd’hui, nous allons nous intéresser de près à la vie familiale decette ethnie.

Depuis la nuit des temps, dans la familleEde, c’est la femme qui détient le pouvoir. C’est son nom que portentles enfants. Nguyễn Duy Thiệu, directeur adjoint du musée d’ethnographiedu Vietnam, indique que "les femmes Ede ont le pouvoir de décision,même dans le choix de leur époux. Lorsqu’une femme Ede tombe amoureuse,elle n’a qu’à dire à ses parents qu’elle veut épouser tel ou tel homme,et son voeu sera exaucé. L’heureux élu ira ensuite vivre chez sa femme,et ses enfants prendront le nom de cette dernière. Si, par malheur, sonépouse décède, la famille de celle-ci lui choisira une autre femme".

Cette tradition, appelée chuê nuê par les Ede, a cependant quelquechose d’assez injuste vis-à-vis du pauvre veuf qui se voit donc privé deson droit de choisir la femme de son coeur. Cela dit, même si la femmedirige la famille, l’homme a aussi un rôle à tenir. Nguyen Duy Thieu :"c’est vrai que la femme décide, mais il lui arrive aussi de décidergrâce à son homme. C’est le cas de Dam San dans l’épopée du même nom.C’est lui le vrai chef de tribu, mais c’est sa femme qui exprime cepouvoir à l’extérieur, puisque c’est elle la cheffe officielle. Maislorsqu’il s’agit de diriger la guerre, c’est lui et pas elle, elle nedirige qu’à l’arrière".

Quand on rend visite à unefamille Ede, la personne qui reçoit au nom de la famille est un homme,soit le fils soit le mari de la maîtresse du foyer. L’homme Edereprésente la famille et toute la lignée familiale de sa mère dans lesrelations avec l’extérieur. C’est lui qui gère les grands événementssurvenant dans la lignée familiale de sa mère, comme les mariages ou lesfunérailles.

Le matriarcat des Ede se traduit égalementdans l’architecture de la maison longue traditionnelle. Cette maison surpilotis construite en bois ou en bambou est suffisamment large pourabriter une grande famille de plusieurs dizaines de membres. H’rôl, unehabitante de Buon Ma Thuot, nous détaille la composition d’une maisonlongue typique des Ede.

"La maison longue comprend deuxparties, la première est le salon dans lequel il y a un espace réservéaux garçons et aux hommes qui ne sont pas encore mariés, la secondeétant réservée aux couples, mais dans cette partie, il y a aussi unespace réservé aux femmes non encore mariées et aux femmes invitées. Lesinvités masculins, eux, peuvent passer la nuit près de l’escalier". 

La maison longue traditionnelle des Ede

L’escalier qui conduit à l’entrée principale est sculpté de seinsféminins et de croissant de lune qui sont les symboles de la féminité.En fait, il y a deux escaliers, l’un femelle et l’autre mâle. L’escalierfemelle est situé devant la maison, destiné aux hôtes et aux membresmasculins de la famille. L’escalier masculin, lui, situé à l’arrière,est destiné aux femmes.

La femme Ede n’est pas seulementmaîtresse du foyer, elle est aussi maîtresse du village. En langue Ede,on les appelle "pô lan". La pô lan représente tout le village dans lagestion des terres, le règlement des différends internes ou avec unautre village. Selon Nguyen Duy Thieu, comme la pô lan est une grandeconnaisseuse des affaires religieuses et villageoises, elle forcel’admiration des villageois.

"Autrefois, la cheffe duvillage était propriétaire des terres. Chaque année, accompagnée de sesassistants, elle se rendait chez chaque villageois pour percevoir desrentes foncières et pour voir comment les villageois avaient traité leurterre. En fonction de cela, elle organisait une cérémonie de culte.Dans la société moderne, ce sont les villageois qui élisent leur chef devillage, qui peut aussi être un homme. Mais la tradition vaut toujoursau niveau des familles où c’est la femme qui est la cheffe".

Le régime matriarcal des Ede reste l’un des plus typiques de toutes lesethnies vietnamiennes, et ce, malgré les échanges culturels etcommerciaux qui ne cessent de s’amplifier. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.