Le président exprime la gratitude de la nation aux invalides et aux martyrs

Le président de la République Nguyên Xuân Phuc a exprimé la reconnaissance éternelle de la nation envers les héros, les martyrs et les soldats qui se sont sacrifiés pour la sauvegarde de la Patrie.

Hanoi (VNA) – Le président de la République Nguyên Xuân Phuc aexprimé mercredi 13 juillet à Hanoi la reconnaissance éternelle de la Patrie etdu peuple envers les héros, les martyrs et les soldats qui se sont sacrifiés pourla sauvegarde de la Patrie.

Le président exprime la gratitude de la nation aux invalides et aux martyrs ảnh 1Le président Nguyên Xuân Phuc reçoit la délégation du Comité de liaison des vétérans de guerre du front de Vi Xuyên-Hà Tuyên. Photo : VNA

Le chef de l’Etat a fait ces remarques en recevant une délégation du Comitéde liaison des vétérans de guerre du front de Vi Xuyên-Hà Tuyên à la veille du75 anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs.

Dans les nombreuses pages de gloire que compte l’histoire de notre guerrenationale, la guerre sur le front de Vi Xuyên (dans l’ancienne province de HàTuyên, actuelle province de Hà Giang, dans le Nord) occupe une placeimportante, a-t-il déclaré.

Pendant la guerre de défense de la frontière du Nord, Hà Giang fut le théâtredes batailles où les combats furent les plus acharnés sur le front de Vi Xuyên,surtout pendant cinq ans, de 1984 à 1989.

Plus de 4.000 cadres, soldats et compatriotes vietnamiens ont sacrifié leurvie, des milliers d’autres ont été blessés et des milliers martyrs sont tombésau front de Vi Xuyên dont les restes n’ont pas encore été retrouvés, et denombreuses tombes de martyrs n’ont pas été identifiées.

Le président exprime la gratitude de la nation aux invalides et aux martyrs ảnh 2Le président Nguyên Xuân Phuc pose avec la délégation du Comité de liaison des vétérans de guerre du front de Vi Xuyên-Hà Tuyên. Photo : VNA

Le président Nguyên Xuân Phuc a exprimé son émotion de retrouver lesvétérans de guerre, dont de nombreux généraux qui ont traversé les deux guerrescontre les colonialistes français et les impérialistes américains puisparticipé aux combats à Vi Xuyên.

Abordant la situation actuelleoù le Vietnam et la Chine construisent activement une frontière de paix, d’amitié,de stabilité et de développement, il a exhorté les vétérans de guerre à bienmettre en œuvre les options du Parti, les politiques et les lois de l’Etat, àconseiller le Parti et l’Etat sur le travail à l’égard des invalides de guerre,des martyrs et des personnes ayant rendu des services méritoires à larévolution.

Le chef de l’Etat a également souhaité que les vétérans de guerrepromeuvent constamment la tradition glorieuse et l’esprit révolutionnaire dessoldats, inculquent la tradition révolutionnaire aux jeunes générations. – VNA

Voir plus

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.