Le Premier ministre reçoit le vice-président exécutif de la Commission européenne

Dans l'après-midi du 18 février, le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu Frans Timmermans, vice-président exécutif de la Commission européenne (CE), en visite au Vietnam.
Le Premier ministre reçoit le vice-président exécutif de la Commission européenne ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et le vice-président exécutif de la Commission européenne (CE), Frans Timmermans. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Dans l'après-midi du 18février, le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu Frans Timmermans,vice-président exécutif de la Commission européenne (CE), envisite au Vietnam.

Le Premier ministre a affirmé que le Vietnam tenait en hauteestime le rôle de l'UE - l'un des partenaires les plus importants dans sapolitique étrangère. Il a déclaré se réjouir des avancées des relations entrele Vietnam et l’UE, dont une croissance annuelle de 14,5% du commerce bilatéralen 2021 pour s’établir à 57 milliards de dollars.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré qu'en 2022,les deux parties renforcent l'échange de délégations, en particulier celles dehaut niveau, et organisent des réunions en présentiel dans le cadre desmécanismes de coopération et de dialogue. Il a demandé à l'UE de créer desconditions favorables à l’accès des produits vietnamiens à son marché, enparticulier des produits agricoles, d'envisager de supprimer le “carton jaune” imposéau produits de la pêche du Vietnam, d’encourager ses États membres à ratifier l'accordde protection des investissements entre le Vietnam et l'UE (EVIPA) pour qu’ilpuisse entrer en vigueur rapidement.

Remerciant l’UE et ses membres pour leur soutien au Vietnamdans la réponse au COVID-19, il leur a demandé de continuer à aider le Vietnamà améliorer ses capacités médicales, à développer l'industrie pharmaceutique età traiter le COVID-19.

Le chef du gouvernement a déclaré apprécier le rôle de l'UEdans la résolution des problèmes climatiques mondiaux. Il a salué le fait que l’UEconsidère l'adaptation au changement climatique comme l'un des trois axes duprogramme de coopération avec le Vietnam pour la période 2021 – 2027. Il s’estdéclaré convaincu que les stratégies et politiques de l'UE sur le climat apporteraientde nouvelles opportunités de coopération entre les deux parties, conformément auxorientations de développement durable du Vietnam.

Pham Minh Chinh a demandé à l'UE et à ses membres, auxentreprises et aux institutions financières européennes, de soutenir le Vietnamen matière de technologie, de ressources humaines, de capacité de gouvernanceet de financement, pour que le Vietnam puisse remplir ses engagements et réaliserles initiatives mondiales en matière de réduction des émissions, d'adaptation auchangement climatique, améliorer son cadre juridique sur l’environnement et ses capacités de réponse aux catastrophes naturelles dans le contextedu changement climatique.

Le vice-présidentexécutif de la Commission européenne s’est déclaré impressionné par lesréalisations du Vietnam. Il a affirmé que l’UE attachait de l’importance à sonpartenariat et sa coopération intégrale avec le Vietnam, souhaitant renforcerles liens bilatéraux dans le commerce, l’investissement, le développementdurable, l’environnement et l’adaptation au changement climatique, les scienceset technologies...

Apprécianthautement les engagements forts du Vietnam et ses contributions au succès de laCOP26, il a déclaré que l'UE et ses pays membres souhaitaient accompagner leVietnam dans le processus de développement durable, qu’ils étaient prêts à partagerdes expériences, à apporter un soutien technique, à mobiliser des ressources,à renforcer le partenariat public-privé, afin d'aider le Vietnam à mettre enœuvre avec succès ses engagements lors de la COP26, d'accompagner le Vietnamvers l'autosuffisance énergétique.

Les deuxparties ont discuté de la situation internationale et régionale, dont larésolution pacifique du problème en Mer Orientale dans le respect du droitinternational et de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de1982 (CNUDM). Ils ont convenu de promouvoir la coopération par le biais desmécanismes de l'ASEM, du partenariat stratégique ASEAN-UE, afin de saisir lesopportunités de coopération ainsi que de résoudre les défis communs, enparticulier sur l'environnement et le changement climatique, la transformationnumérique, la connectivité des infrastructures, le renforcement des capacitésdu système de santé, la promotion de l'égalité des sexes...

A cetteoccasion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a transmis une invitation à laprésidente de la Commission européenne, Ursula von der Leyen, à se rendre auVietnam.-VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.