Le Premier ministre dialogue avec les jeunes

Le Parti et l'Etat estiment le statut et le rôle des jeunes qu'ils considèrent comme une force d'avant-garde de la révolution, a souligné le Premier ministre Nguyên Tân Dung.
Le Parti et l'Etatestiment le statut et le rôle des jeunes qu'ils considèrent comme uneforce d'avant-garde de la révolution, a souligné le Premier ministreNguyên Tân Dung.

Le gouvernement fait tout son possiblepour le développement de ceux-ci, a affirmé M. Nguyen Tan Dung lors d'undialogue organisé vendredi à Hanoi avec des jeunes.

Cedialogue, qui s'inscrivait dans le cadre du 10e Congrès de l'Union de lajeunesse communiste Hô Chi Minh, a porté sur des questions préoccupantles jeunes comme le développement des ressources humaines, l'emploi,l'utilisation des jeunes talents, l'édification d'une Nouvelle campagne,la défense nationale...

Nguyên Tân Dung a insisté surles importantes contributions des jeunes aux acquis du pays, notammenten cette conjoncture économique défavorable.

Le paysrecense actuellement 88 millions de personnes avec une population activeà hauteur de 66% soit environ 60 millions de personnes. Pour exploiterpleinement cet avantage, le gouvernement a élaboré une Stratégie dedéveloppement de l'éducation et de l'apprentissage professionnel pour2020, ainsi qu'un plan de développement des ressources humaines, arappelé le Premier ministre.

Il a affirmé la volonté deson gouvernement de soutenir les élèves démunis afin qu'aucun jeuneayant passé le concours d'entrée à l'université ne soit contraintd'abandonner ses études faute de moyens.

Le Parti etl'Etat s'intéressent à la communauté de plus de 4 millions deVietnamiens à l'étranger qui comprend 100.000 jeunes, en cherchant à lesencourager à revenir au pays pour travailler, partager les difficultésdu Vietnam et contribuer à l'édification nationale.

Nguyên Tân Dung a constaté que la plupart des jeunes sont confiants dansle bel avenir du pays et du Parti, et que les objectifs de l'Union dela jeunesse communiste Ho Chi Minh et des jeunes sont également ceux duParti comme de toute la nation : "un peuple riche, un pays puissant,démocratique, équitable et civilisé".

L'Union de lajeunesse communiste Hô Chi Minh et les jeunes doivent reconnaîtrel'importance des sciences et technologies dans le processus dedéveloppement et d'intégration au monde du pays, a souligné Nguyên TânDung avant d'affirmer que son gouvernement encourage la créativité et laparticipation des jeunes à la recherche scientifique.

Lors de ce dialogue, le vice-Premier ministre Nguyên Thiên Nhân et desdirigeants de plusieurs ministères ont répondu aux questions des jeunessur l'éducation et la formation, les sciences et les technologies,l'emploi, l'octroi de prêts, la sécurité routière... -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.