Le PM reçoit un vice-ministre chinois des AE

Le Vietnam constate avec satisfaction que les relations de coopération Vietnam-Chine se développe heureusement et efficacement, notamment en politique, diplomatie, culture et éducation.

Le Vietnam constate avec satisfaction que lesrelations de coopération Vietnam-Chine se développe heureusement etefficacement, notamment en politique, diplomatie, culture et éducation.

C'est ce qu'a déclaré le Premier ministre Nguyen Tan Dung enrencontrant mardi à Hanoi le vice-ministre chinois des Affairesétrangères à la tête d'une délégation de négociation de ranggouvernemental sur les questions territoriales et frontalières, ZhangZhijun, en visite de travail au Vietnam.

Au nom dugouvernement, Nguyen Tan Dung a salué la visite de travail de ZhangZhijun avant d'apprécier vivement les résultats de l'entretien entreles deux délégations chinoise et vietnamienne de négociations sur lesfrontières, estimant qu'il s'agit d'une avance importante dans lapromotion des relations de coopération d'amitié entre les deux nations.

Il a affirmé que la croissance rapide et constante ducommerce bilatéral présente un intérêt réel pour les deux pays. Demême, ces derniers ont coopéré efficacement en 2010 dans l'organisationréussie de l'Année d'amitié Vietnam-Chine et la célébration des 60 ansde l'établissement de leurs relations diplomatiques, évènements qui ontlaissé de bonnes impressions au sein de la population chinoise commevietnamienne.

Se félicitant des relations de commercedynamiques, le Premier ministre a demandé à ce que Vietnam et Chineréalisent efficacement le programme de "Une ceinture et deux couloirséconomiques" qu'ils ont convenu, et achèvent prochainement leursnégociations d'un plan quinquennal de coopération.

Concernant les problèmes frontaliers et territoriaux, le chef dugouvernement vietnamien a considéré que les conventions des deux paysdoivent être pleinement exécutées par les deux pays. S'agissant defrontière terrestre, ces derniers devraient trouver une voix commune,faire des efforts pour pouvoir signer au plus tôt un accord de librenavigation des navires dans le secteur de l'estuaire de la rivière BacLuan et un autre de coopération pour l'exploitation touristique de lachute d'eau de Ban Gioc afin que ceux-ci contribuent à cultiver lasolidarité pour la paix, l'amitié, la coopération et le développemententre les deux peuples des deux pays.

Concernant lesproblème de la mer Orientale, dans un esprit de fraternité et decamaraderie, Nguyen Tan Dung a demandé que les deux parties mènent desnégociations et discussions pacifiques afin de trouver une solutionfondamentale et définitive acceptable par les deux côtés, ce quicontribuera réellement à la paix, à la stabilité, à la coopération etau développement dans la région ainsi que dans le monde.

Partageant les points de vue du Premier ministre Nguyen Tan Dung sur lamer Orientale, Zhang Zhijun a affirmé que les dirigeants de haut rangdes deux pays ont discuté d'un règlement satisfaisant de ces problèmessur la base d'accords communs.

Il a estimé que leproblème en mer Orientale devrait être réglé sur la base de lacamaraderie et des bonnes relations diplomatiques régnant entre lesdeux pays, afin d'éviter dissension dans l'amitié et les relations decoopération traditionnelle entre les deux peuples et les deux pays.

Il a affirmé que la Chine prend en considération ses relations avec leVietnam et souhaite que les deux côtés continuent d'approfondir leurcoopération dans la diplomatie, la politique, l'économie, la culture...

Ces derniers temps, les deux parties s'attachentsérieusement à établir des connaissances communes sur ces problèmesfrontaliers et de navigation en mer, et maintiennent la stabilité enmer Orientale, a-t-il affirmé. - AVI

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.