Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue Kishida Fumio

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est entretenu dimanche 21 mai, dans le cadre de sa participation au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, avec son homologue japonais Kishida Fumio.

Hiroshima (VNA)–  Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est entretenu dimanche21 mai, dans le cadre de sa participation au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, avec son homologue japonais KishidaFumio, le premier entretien de haut niveau entre le Vietnam et le Japon dans la préfecture natale du dirigeant japonais et leur cinquièmeentretien en plus d’un an.

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh (gauche) et son homologue japonais Kishida Fumio se serrant la main, à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA

Le chef du gouvernement vietnamien a félicité le Premier ministre KishidaFumio et le Japon pour l’organisation réussie des Sommets du G7 et du G7 élargi,saluant le rôle de coordination du Japon pour parvenir à un consensus dans larésolution des défis mondiaux tels que la sécurité alimentaire, la réductiondes émissions...

Le dirigeant japonais aexprimé son plaisir de rencontrer à nouveau le Premier ministre Pham Minh Chinhet a salué la participation et la contribution actives et efficaces de ladélégation vietnamienne, contribuant au succès du Sommet du G7 élargi, affirmant que le Vietnam occupe une position de première importance dans lamise en œuvre de la politique étrangère du Japon dans la région.

Dans une atmosphère d’amitié, de convivialité et de confiance, les deuxdirigeants ont exprimé leur satisfaction quant au développement solide, globalet substantiel des relations entre les deux pays au cours des dernières années ;ont convenu des orientations majeures et des mesures spécifiques pour porter lepartenariat stratégique étendu entre le Vietnam et le Japon pour la paix et laprospérité en Asie à une nouvelle hauteur.

Les deux Premiers ministres ont convenu de renforcer la confiance politiqueen promouvant des visites et des contacts de haut niveau en 2023, année ducinquantenaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon. LePremier ministre Pham Minh Chinh a transmis à l’empereur et à l’impératrice duJapon les invitations de visite au Vietnam des dirigeants du Parti et de l’Étatvietnamiens.

Les deux parties ont convenu de promouvoir la coopération en matière de défense-sécuritédans les domaines de la réparation des conséquences de la guerre, de laformation des ressources humaines, du transfert de technologie de défense et dela cybersécurité ; de promouvoir l’échange sur le soutien japonais au Vietnamdans l’industrialisation et la modernisation et la construction d’une économieindépendante et autonome ; affirmant renforcer les liens entre les deuxéconomies en stimulant leur coopération commerciale et d’investissement.

Les deux dirigeants ont hautement apprécié l’achèvementdes procédures d’engagement de capitaux pour le programme d’aide publique audéveloppement (APD) de nouvelle génération de 50 milliards de yens (362,4millions de dollars) pour le redressement économique après la pandémie de Covid-19.

Les deux parties ont convenu de charger les ministères etles secteurs de discuter de la possibilité de fournir des APD de nouvellegénération par le Japon de manière préférentielle et flexible pour les projetsde développement d’infrastructures stratégiques d’envergure du Vietnam tels quela ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud, les lignes de métro urbaines,la réponse au changement climatique, la transformation numérique, latransformation verte et la santé. 

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue japonais Kishida Fumio lors de leur entretien à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA

Les dirigeants ont affirmé qu’ils donneront instruction aux ministères et aux secteurs des deux pays pour accélérer l’avancement de certains projets de coopération d’APD tels que l’hôpital Cho Rây 2, le projet de construction de la ligne de métro n°1 Bên Thành-Suôi Tiên.

Concernant le projet de raffinerie de Nghi Son, le Premier ministre Pham Minh Chinh a proposé que les entreprises des deux pays s’échangent activement dans l’esprit d’harmoniser les avantages, de partager les risques et de dégager ensemble les difficultés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties collaborent pour promouvoir une nouvelle vague d’investissements japonais au Vietnam dans les domaines de l’industrie de haute technologie, de la transition énergétique, de l’amélioration de la capacité de production et de la compétitivité pour que le Vietnam participe plus profondément et plus largement à la chaîne d’approvisionnement des entreprises japonaises et à la chaîne d’approvisionnement mondiale.

Il a également proposé que le Japon encourage les investisseursstratégiques dans le domaine des énergies propres et renouvelables au Vietnam, soutientle Vietnam pour accroître la chaîne de valeur des produits agricoles grâce autransfert de technologie, améliorer ses capacités dans le domaine de ladistribution et de la transformation, et en même temps, faire avancer lesprocédures et coordonner l’annonce de l’entrée des raisins japonais au Vietnamet des pomelos à peau verte vietnamiens au Japon.

Le dirigeant vietnamien a également proposé augouvernement japonais de créer des conditions favorables et de simplifier lesprocédures d’octroi de visas d’entrée, de progresser vers l’exemption de visapour les citoyens vietnamiens afin de promouvoir la coopération touristiqueentre les deux pays ; de déployer rapidement la forme du tourismed’études, de prêter attention et de créer des conditions favorables pour la  communauté de près de 500.000 Vietnamiens auJapon, devenant ainsi un pont dans la coopération entre les deux pays.

Le PM Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio ảnh 3Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue japonais Kishida Fumio supervisant la signature des documents de coopération d’APD, à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA

Les deux parties ont affirmé coordonner leurs positions sur les questionsd’intérêt commun dans les forums multilatéraux et régionaux tels que l’ASEAN, l’ONU,l’APEC. Le Premier ministre Kishida Fumio a invité le Premier ministre PhamMinh Chinh à se rendre à nouveau au Japon et à assister au Sommet ASEAN-Japonen décembre 2023.

Concernant la question de la Mer Orientale, les deux dirigeants ontsouligné l’importance d’assurer la sécurité et la sûreté maritimes etaériennes, et de résoudre tous les différends et désaccords par des moyenspacifiques sur la base du droit international économique, en particulier laConvention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 ; de mettrepleinement en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC) et d’achever au plus tôt un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficaceet substantiel.

Avant leur entretien, les deux dirigeants ont supervisé l’échange dedocuments signés pour trois projets de coopération d’APD d’une valeur totale de61 milliards de yens (environ 500 millions de dollars), à savoir le programmed’appui budgétaire d’APD de nouvelle génération pour le redressement et le développementsocio-économique post-Covid-19, le projet d’amélioration des infrastructures detransport public dans la province de Binh Duong, et le projet d’améliorationdes infrastructures de développement agricole dans la province de Lâm Dông. –VNA

Voir plus

Le président de l'AN Trân Thanh Mân s'exprime. Photo: VNA

L’AN examine la révision du seuil d’exonération fiscale pour les ménages commerciaux

Le 2 décembre, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52e session, les projets de la Loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (amendée) ; de la Loi sur la gestion fiscale (amendée) et de la Loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la gestion de la dette publique, ainsi que les questions liées au projet d'aéroport international de Long Thành et au projet de loi sur la faillite (amendée).

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm (gauche) et le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre le PCV et le PPRL

Dans le cadre de la visite d'État du secrétaire général Tô Lâm au Laos, une rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) s'est tenue le 2 décembre à Vientiane.

Lors de la cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam aide le Laos à construire un nouveau centre de commandement de la sécurité publique

En marge de la visite d'État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm au Laos, le général Luong Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique, et le général Vilay Lakhamphong, vice-Premier ministre et ministre lao de la Sécurité publique, ont coprésidé le 2 décembre à Vientiane, une cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân (droite) rencontre le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée Fédérale de la Fédération de Russie, Andrey Vladimirovich Yatskin. Photo: VNA

Le président de l'AN reçoit le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée fédérale de Russie

S'appuyant sur le partenariat stratégique global établi il y a plus de dix ans, le niveau élevé de confiance politique entre le Vietnam et la Russie demeure un fondement essentiel pour libérer davantage le potentiel de coopération au bénéfice et au développement des deux nations, a affirmé le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân.

À la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN. Photo : VNA

Le plus haut législateur assiste à l’inauguration du Musée de l’Assemblée nationale du Vietnam

Le 2 décembre à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, a assisté à la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN, accompagnée du lancement des publications et de l'émission d'une collection de timbres commémoratifs marquant le 80e anniversaire de l'organe législatif. L'événement a également réuni d'anciens et actuels dirigeants du Parti et de l'AN.

Le secrétaire général Tô Lâm (à gauche) et le secrétaire général et président du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos publient une Déclaration commune

Le Vietnam et le Laos ont publié une Déclaration commune à l'occasion de la visite d'État au Laos du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, au cours de laquelle il a participé aux célébrations du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos et coprésidé une rencontre de haut niveau entre le PCV et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL).

Inondations dans la province de Songkhla, en Thaïlande, après de fortes pluies. Photo: Xinhua/VNA

Le Vietnam présente ses condoléances à la Thaïlande suite aux graves inondations

Le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont adressé le 2 décembre leurs messages de condoléances au Roi de la Thaïlande Maha Vajiralongkorn et au Premier ministre Anutin Charnvirakul, suite aux pluies torrentielles et aux inondations graves qui ont frappé le sud de la Thaïlande, causant d'importants dégâts humains et matériels et affectant lourdement la vie de la population.

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

À l’occasion de la célébration du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba (2 décembre 1960 – 2 décembre 2025), le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a adressé mardi 2 décembre une lettre de félicitations au Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de Cuba, Miguel Díaz-Canel.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam (gauche) et le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao PartiBounnhang Vorachith. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam rend visite à des anciens dirigeants du Laos

Dans le cadre de son voyage d’affaires au Laos, le 2 décembre, à Vientiane, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam a rendu visite et adressé ses vœux de santé aux anciens secrétaires généraux du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), anciens présidents lao Choummaly Sayasone et Bounnhang Vorachith.

Le président de l’Union des journalistes de Cuba (UPEC), Ricardo Ronquillo Bello. Photo: VNA

Cuba-Vietnam : 65 ans d’amitié, la presse en première ligne

Depuis 65 ans, l’amitié et la solidarité exceptionnelles entre les peuples cubain et vietnamien n’ont cessé de se consolider et de se renforcer, la presse jouant un rôle fondamental dans le développement et la promotion de cette relation loyale et indéfectible.

Le président de la République, Luong Cuong (à droite), accueille le sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo : VNA

Le Vietnam et le Brunei publient une déclaration conjointe

Les dirigeants du Vietnam et du Brunei ont réaffirmé leur engagement à renforcer leur coopération dans tous les domaines, notamment politique, de défense et de sécurité, commercial et d’investissement, énergétique, éducatif, culturel et social, les échanges entre les peuples et d’autres domaines d’intérêt commun, ainsi que leur coopération au sein des cadres multilatéraux.

Délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Un nouveau symbole de l’amitié Vietnam-Laos inauguré à Vientiane

Le secrétaire général du PCV, To Lam, et son épouse ont assisté, le 2 décembre à midi, à la cérémonie d’inauguration du Parc de l’Amitié Laos – Vietnam à Vientiane. Étaient également présents le secrétaire général du PPRL et président lao, Thongloun Sisoulith, et son épouse.