Le PM Pham Minh Chinh participe au Sommet spécial ASEAN-États-Unis

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré espérer que les grandes puissances, toutes partenaires de l'ASEAN, œuvreront pour des relations stables et une concurrence responsable et saine.

Washington (VNA) - Le Premier ministre vietnamienPham Minh Chinh a déclaré espérer que les grandes puissances, qui sont toutespartenaires de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN),œuvreront pour des relations stables et une concurrence responsable et saine,pour le bien de la paix et de la sécurité régionales et mondiales.

Le PM Pham Minh Chinh participe au Sommet spécial ASEAN-États-Unis ảnh 1 Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh au Sommet spécial ASEAN-États-Unis, le 13 mai à Washington. Photo : VNA

Il a fait cette déclaration alors qu’il s’adressait autrès attendu Sommet spécial ASEAN - États-Unis, vendredi 13 mai à Washington.Le sommet comprend une réunion entre les dirigeants de l’ASEAN et le présidentaméricain Joe Biden, une session entre les dirigeants de l’ASEAN et lavice-présidente américaine Kamala Harris sur la sécurité maritime et le Covid-19,et une session entre les dirigeants de l’ASEAN et le cabinet américain sur leclimat, l’énergie propre et l’infrastructure.

Les dirigeants américains ont annoncé une série depropositions et d’initiatives de coopération avec l’ASEAN. Les États-Unisinvestiront 40 millions de dollars pour financer le développementd’infrastructures d’énergie propre, 40 millions de dollars supplémentaires pourrenforcer la coopération maritime, 150 millions de dollars pour mettre en œuvrel’initiative ASEAN-US Health Futures, fourniront un soutien au renforcement descapacités de réponse au changement climatique de l’ASEAN et au développementdes infrastructures, et 70 millions de dollars pour des programmes éducatifs etdes échanges populaires.

Les dirigeants de l’ASEAN ont remercié les États-Unispour leur soutien proactif dans la réponse au Covid-19, en aidant à améliorerla capacité de réponse aux maladies, en fournissant des vaccins et en créantrécemment le Bureau régional pour l’Asie du Sud-Est des Centres de contrôle etprévention des maladies (CDC) des États-Unis à Hanoi, au Vietnam. Les Étatsmembres de l’ASEAN s’attendent à ce que les États-Unis continuent de soutenirles initiatives de prévention de la pandémie de l’ASEAN.

Reconnaissant que la situation mondiale et régionalecontinue de connaître des développements complexes avec de nombreux nouveauxdéfis qui se posent, l’ASEAN et les États-Unis ont affirmé travailler enétroite collaboration pour contribuer au maintien de la paix, de la sécurité etde la stabilité dans la région, y compris la sécurité, la sûreté et la libertéde navigation et de survol en Mer Orientale.

Les États-Unis ont affirmé leur soutien à la position del’ASEAN sur la question de la Mer Orientale, ont salué les efforts de l’ASEANpour promouvoir la coopération, le dialogue et le renforcement de la confiancedans la région, et s’efforcent d’élaborer un Code de conduite efficace etsubstantiel en Mer Orientale (COC) en conformément au droit international et àla Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982.

En ce qui concerne la situation au Myanmar, les pays ontappelé à la retenue, à la réduction des tensions et de la violence, à lasécurité de la population et à la pleine mise en œuvre du consensus en cinqpoints de l’ASEAN, et ont salué les efforts du président de l’ASEAN pour aiderle Myanmar à stabiliser la situation et à trouver des solutions durables auxproblèmes actuels.

Concernant l’Ukraine, comme pour toutes les nations, lesÉtats-Unis et l’ASEAN ont réaffirmé leur respect de la souveraineté, del’indépendance politique et de l’intégrité territoriale, tout en appelant aurespect de la Charte des Nations unies et du droit international pour gérerpacifiquement les conflits.

Au cours de la session présidée par le présidentaméricain Joe Biden, le Premier ministre Pham Minh Chinh a remercié lesÉtats-Unis pour leur accueil chaleureux.

Au cours des 45 dernières années, la coopérationASEAN-États-Unis a fait de grands progrès, apportant d’importantescontributions à la promotion du dialogue, à l’instauration de la confiance etau maintien de la paix, de la sécurité, de la stabilité et du développementdans la région, a-t-il noté.

Face aux développements complexes et imprévisibles dansla région et le monde, le chef du gouvernement vietnamien a souligné lanécessité de continuer à promouvoir un dialogue franc sur la base de laconfiance et de la responsabilité, de la solidarité, de la coopération, de lamaîtrise des désaccords et du respect du droit, pour contribuer à laréalisation d’un monde de paix, de stabilité, de coopération et dedéveloppement prospère.

Le dirigeant vietnamien a souhaité que les grandespuissances et les partenaires de l’ASEAN puissent amener leurs relations dansun état stable de manière saine et responsable, et en même temps contribuer àl’Asie du Sud-Est dans un esprit de transparence, de construction, avec le plusgrand respect pour le rôle central de l’ASEAN, la pleine consultation avecl’ASEAN, le respect du droit international, pour aider à contribuer à la paix,à la sécurité et à la stabilité dans la région et le monde.

Le Vietnam a réaffirmé la position de principe de l’ASEANsur la question de la Mer Orientale, mettant l’accent sur la résolutionpacifique de tous les différends et litiges sur la base du droit international,y compris la CNUDM de 1982.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que leVietnam se félicitait du soutien de tous les partenaires à l’ASEAN pour mettreen œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC) et pour construire un COC efficace et substantielconforme au droit international, y compris la CNUDM de 1982.

Lors de la session du Sommet sur la sécurité maritime etle Covid-19, le Premier ministre Pham Minh Chinh a salué les initiativesaméricaines visant à renforcer la coopération maritime avec la région.

Le PM Pham Minh Chinh participe au Sommet spécial ASEAN-États-Unis ảnh 2Session entre les dirigeants de l'ASEAN et le cabinet américain sur l'énergie propre, le 13 mai à Washington. Photo : VNA

Il a également souligné que tous les pays, y compris lespays de l’ASEAN et les États-Unis, partageaient l’importance et les intérêts degarantir la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté, la liberté denavigation et de survol en Mer Orientale, considérée comme une bouée desauvetage majeure du commerce maritime mondial.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remercié lesÉtats-Unis pour leur soutien à la réponse du Vietnam à la pandémie de Covid-19,y compris la fourniture de vaccins contre le Covid-19 au Vietnam.

Évoquant les réalisations du Vietnam dans la lutte contrela pandémie et la relance économique en cours, le chef du gouvernementvietnamien a mis l’accent sur l’élaboration d’une approche globale pourrésoudre les problèmes mondiaux.

Il a déclaré que la pandémie avait un impact sur tout lemonde, il était donc nécessaire d’avoir une approche centrée sur les personnes,en tenant compte de la santé et de la vie des personnes étant la prioritéabsolue, et que les personnes devraient être placées au centre de la réponse àla pandémie et du processus redressement post-pandémie.

Il a exhorté les États-Unis à continuer de soutenir l’ASEAN dans laprévention et le contrôle des maladies, en particulier dans le transfert detechnologies de production de vaccins et de médicaments, l’amélioration de la capacitédu système de santé et la qualité des travailleurs médicaux, ainsi qu’à aiderles pays de l’ASEAN, y compris le Vietnam, à fournir des soins et soutiens auxgroupes vulnérables les plus touchés par le Covid-19.

S’adressant à la session sur le climat, le Premier ministre Pham Minh Chinha exprimé son espoir que les États-Unis continueront à faire progresser unecoopération efficace dans le cadre du partenariat Mékong-États-Unis,contribuant à assurer un développement équitable et durable dans la région.

Il a également salué les efforts de coopération des pays pour répondre auchangement climatique, par la transformation structurelle économique,l’application des avancées scientifiques et techniques, le développement des énergiesrenouvelables, la promotion de la transition vers une énergie propre, laconstruction d’infrastructures de haute qualité et la transition vers le développementvert et durable.

À la fin du Sommet spécial, les dirigeants des pays ont adopté une déclarationde vision conjointe reflétant les résultats obtenus au cours des 45 dernièresannées et fixant les orientations futures.

En particulier, les États-Unis et l’ASEAN se sont engagés à établir unpartenariat stratégique global ASEAN-États-Unis qui soit substantiel, efficaceet mutuellement bénéfique lors du 10e Sommet ASEAN-États-Unis prévu pournovembre 2022, et attendent avec impatience l’achèvement rapide des procéduresnécessaires. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.