Le PM Nguyên Xuân Phuc s'entretient avec son homologue cambodgien Hun Sen

Le Vietnam a toujours attaché une grande importance à la promotion de la coopération économique avec le Cambodge dans l'intérêt de ses habitants et de ses entreprises.

Hanoi, 7 décembre(VNA) - Le Vietnam a toujours attaché une grande importance à la promotion dela coopération économique avec le Cambodge dans l'intérêt de ses habitants etde ses entreprises, et au service des objectifs de développement de chaquepays, a déclaré le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Le PM Nguyên Xuân Phuc s'entretient avec son homologue cambodgien Hun Sen ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et son homologue  cambodgien Samdech Techo Hun Sen, en visite officielle au Vietnam du 6 au 8 décembre. Photo : VNA

Le Premierministre Nguyên Xuân Phuc a fait cette déclaration le 7 décembre alors qu'ils'entretenait avec son homologue cambodgien Samdech Techo Hun Sen, en visiteofficielle au Vietnam du 6 au 8 décembre.

Félicitant lePremier ministre Hun Sen et le Parti du peuple cambodgien (PCP) au pouvoir pourleur victoire à l’élection de l’Assemblée nationale (6e mandat), lePremier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré que la visite du dirigeantcambodgien jouait un rôle important dans la consolidation et la création d’unenouvelle force des relations bilatérales.

Affirmantl'importance de consolider l'amitié et la solidarité sur la base de laconfiance mutuelle, des avantages, de la compréhension et du respect afin demaintenir un environnement pacifique et stable, les deux dirigeants ont convenud'organiser des activités dans les deux pays afin de marquer le 40eanniversaire de la victoire sur le régime génocidaire (7 janvier 1979-2019).

Ils se sontfélicités du bon développement des relations bilatérales au cours des dernièresannées, avec l'échange régulier des échanges et des visites de dirigeants dehaut niveau, de secteurs et de localités partageant la frontière.

 La valeur du commerce bilatéral devrait atteindre cette année 4,5milliards de dollars. Le Vietnam fait partie des 10 plus grands investisseursau Cambodge, avec 200 projets totalisant 3 milliards de dollars. Le Vietnam est le 2e paysayant le nombre de visiteurs internationaux au Cambodge avec plus de 500.000arrivées.

Le Premierministre Nguyên Xuân Phuc a suggéré d'accélérer la mise en œuvre d'unaccord-cadre sur la connexion des deux économies signé en 2017, en accordanttoute l'attention au renforcement de la coopération dans les domaines destransports, du tourisme, des télécommunications et de la banque, entre autres,ainsi que la mise en service prochaine du marché frontalier modèle de lacommune de Da, dans le district de Menot, dans la province de Tbong Khmum, auCambodge.

Les deuxdirigeants ont exigé une coordination positive pour faire correspondre la«stratégie de développement en quadrilatère» du Cambodge avec les capacités etles atouts du Vietnam, tout en appelant à des efforts pour définir despolitiques rationnelles visant à accroître les investissements vietnamiens auCambodge et vice-versa.

Les deux Premiers ministres ont salué l’achèvement des négociations del’accord sur le commerce frontalier entre le ministère vietnamien del’Industrie et du Commerce et le ministère cambodgien du Commerce. Ils se sontdéclarés convaincus que la valeur des échanges commerciaux bilatérauxatteindrait les 5 milliards de dollars avant 2020.

Nguyên Xuân Phuc et Hun Sen ont convenu de renforcer la coopération dans ladéfense, la sécurité, l’éducation, la formation, l’agriculture, lasylviculture, l’aquaculture ou encore la culture et les arts.

Le Premierministre Hun Sen a remercié le Vietnam d’avoir octroyé des bourses à desétudiants et à des fonctionnaires cambodgiens pour leur permettre de poursuivredes études au Vietnam, soulignant que le développement de son pays au cours des40 dernières années était indissociable de la coopération et de l’assistanceétroites du gouvernement et du peuple vietnamiens.

Ils sont parvenusà un consensus sur l’établissement des relations bilatérales selon la devise «bonvoisinage, amitié traditionnelle, coopération intégrale et durabilité à longterme», ajoutant que les liens seront approfondis par le biais de visites etd’échanges de délégations à tous les niveaux, ainsi que de valorisationefficace de 22 mécanismes de dialogue et de coopération périodiques.

En outre, lesdeux chefs de gouvernement ont été unanimes à renforcer l'efficacité de lacoopération dans la défense et la sécurité, en appliquant le principe de ne paslaisser les forces hostiles utiliser les territoires de leurs pays pour nuire àla sécurité de l'autre pays, et en coordonnant étroitement dans la préventionet la lutte contre toute forme de criminalité pour garantir la paix et lasécurité dans chaque nation.

Ils ont décidé de régler les problèmes en suspens entre les deux pays dansun esprit d’amitié et de compréhension mutuelle. Ils envisagent de signer, dès2019, deux documents actant que 84% du travail de délimitation et de bornage dela frontière a été achevé, envue de la construction d'une frontière de paix, d'amitié, de coopération et de développemententre les deux pays.

Les deux partiestravailleront en étroite collaboration pour assurer le statut juridique, ainsique pour soutenir et créer les conditions favorables permettant aux Cambodgiensd’origine vietnamienne d'avoir une vie stable au Cambodge, contribuant ainsi àson développement socio-économique et devenant un pont efficace pour lesrelations bilatérales. 

S'agissant desproblèmes régionaux et mondiaux, les deux dirigeants ont convenu del'importance de maintenir la paix, la sécurité et la stabilité dans la région,affirmant que les deux pays se coordonneraient pour continuer à bâtir etdévelopper la communauté de l'ASEAN, en respectant les principes de l'Association,en consolidant la solidarité et en renforçant l'autonomie et le rôle central del'ASEAN.

Vietnamiens et Cambodgiens collaboreront aussi dans le cadre du Triangle dedéveloppement Cambodge-Laos-Vietnam et de la sous-région du Mékong élargie afinde réduire l’écart de développement, de gérer et d’utiliser durablement leseaux de ce fleuve.

Dans l'immédiat,les deux pays se coordonneront étroitement en 2020, lorsque le Vietnam assumerala présidence de l'ASEAN et que le Cambodge accueillera le sommet de l'ASEM.

A l’issue de l’entretien, les deux Premiers ministres ont assisté à la signaturede cinq documents de coopération dansles transports, la délimitation et le bornage de la frontière ou encorel’éducation.

Par la suite, lePremier ministre Nguyên Xuân Phuc et son homologue cambodgien Hun Sen ont tenuune conférence de presse conjointe. - VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.