Le PM Nguyen Xuan Phuc rencontre les dirigeants de l'ASEAN

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a assisté à la réunion des dirigeants de l'ASEA N à Bali, en Indonésie, le 11 octobre.
Le PM Nguyen Xuan Phuc rencontre les dirigeants de l'ASEAN ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc à la réunion des dirigeants de l'ASEA N à Bali, en Indonésie, le 11 octobre.

Bali,11 octobre (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a assisté à la réuniondes dirigeants de l'ASEA N à Bali, en Indonésie, le 11 octobre.
 
 LePremier ministre s'est félicité de l'initiative prise par l'Indonésied'accueillir la réunion, tout en soulignant que l'événement était une occasionpour les dirigeants de l'ASEAN et les organisations internationales de partagerleurs points de vue et de discuter d'actions communes aux niveaux régional etmondial, ainsi que d'une coopération pour la promotion d'une croissanceinclusive, créative et durable axée sur la mise en œuvre effective desobjectifs de développement durable des Nations Unies pour 2030.
 
 Ila déclaré que le succès du Forum économique mondial (WEF) sur l'ASEAN (WEFASEAN 2018) qui s'est tenu récemment au Vietnam montre que l'ASEAN présente desavantages et est prête à recevoir et à utiliser pleinement les résultats de laquatrième révolution industrielle.
 
 Ila suggéré que les Nations Unies, le FMI et la Banque mondiale coordonnent leuraction avec l'ASEAN et le Vietnam pour accélérer la mise en œuvre des résultatsdu WEF ASEAN, notamment le mécanisme d'harmonisation de l'environnement desaffaires, le cadre de connectivité des pépinières nationales et la connectivitédes systèmes d'éducation et l’établissement des systèmesd’apprentissage dans les pays de l’ASEAN.
 
 Pourle Vietnam, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a déclaré que le pays mettaiten place un gouvernement constructif au service des citoyens et desentreprises, tout en renforçant la coopération et en promouvant la mise enœuvre de plans sur la communauté de l'ASEAN 2025.
 
 Surcette base, il a mis l'accent sur la mise en œuvre conjointe desrecommandations, en particulier des cinq groupes prioritaires figurant dans lerapport entre Vision de la communauté  del'ASEAN 2025 et l'Agenda 2030 des Nations Unies sur le développement durable. 
 LePremier ministre a également apprécié le soutien et la coopération du FMI et dela Banque mondiale en faveur de l'ASEAN dans la construction de la Communauté,ainsi que l'assistance des pays membres de l'ASEAN en matière de développementdurable, de surveillance macroéconomique, de conseil en matière de politique,de formation et d'assistance technique dans différents domaines.
 
 Pourfaire face aux évolutions économiques mondiales imprévisibles, le Premierministre Nguyen Xuan Phuc a proposé au FMI et à la Banque mondiale de coopéreravec les pays de l’ASEAN et de les conseiller dans la mise en place d’unmécanisme régional d’alerte aux risques macroéconomiques afin d’améliorer lacapacité d’autosuffisance et l’adaptation de l’économie de l’ASEAN.
 
 Ilsont également été instamment priés de continuer à soutenir et à collaborerétroitement avec l'ASEAN dans le développement des infrastructures,  l'alerte rapide en cas de catastrophe et des changementsclimatiques, la réduction des écarts de développement, en particulier de lafracture numérique, la recherche et l'application des technologies, la réformeinstitutionnelle et la formation des ressources humaines de haute qualité pour saisirles opportunités de la quatrième révolution industrielle.
 
 LePremier ministre a exprimé sa conviction qu'avec la coopération existante et ladétermination des parties, les objectifs de développement durable et l'Agenda2030 des Nations Unies seront mis en œuvre avec succès en Asie du Sud-Est etdans le monde.
 
 Laréunion des dirigeants de l'ASEAN, qui s'est tenue en marge des assembléesannuelles du Fonds monétaire international (FMI) et de la Banque mondiale (BM),a également vu le secrétaire général des Nations unies, le secrétaire généraldu FMI et le président de la BM.
 
 Le12 octobre, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc doit participer à la séance d'ouverturedes assemblées annuelles du FMI et de la Banque mondiale en tant qu'invitéspécial du pays hôte et s'entretenir avec le président indonésien, Joko Widodo.-VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.